the peggies - 最終バスと砂時計 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation the peggies - 最終バスと砂時計




最終バスと砂時計
Последний автобус и песочные часы
最終バス 走ってゆく いつもの道
Последний автобус бежит по знакомой дороге,
いつもと同じ場所で待っててね
Подожди меня там же, где и всегда.
あなたの瞳に映るわたしを見てた
Я смотрела на себя в твоих глазах,
優しくいたくて 強くありたくて
Хотела быть нежной, хотела быть сильной.
倒れた砂時計はそのままにしとこうよ
Давай оставим эти перевернутые песочные часы как есть.
ふたり何年先もこうやって愛を歌おう
Давай будем петь о нашей любви и через много-много лет.
描いた未来と違ったって良い
И пусть всё будет не так, как мы мечтали.
"ふたりなら 大丈夫さ!"
нами всё будет хорошо!",
笑い飛ばす勇気 あなたが教えてくれた
Ты научил меня этой смелости, с которой можно всё преодолеть.
出会った日から変わり続ける
С той самой встречи моё сердце продолжает меняться,
わたしの心はあなたを吸い込んで
Оно впитывает тебя, мой любимый,
こうして二人は一つになるのよベイベー
И так мы становимся единым целым, малыш.
最終バス 走ってゆく あなたのもとへ
Последний автобус бежит к тебе,
飲みかけのコーヒー 少し冷えてきたな
А мой кофе почти остыл.
倒れた砂時計はそのままにしとこうよ
Давай оставим эти перевернутые песочные часы как есть.
ふたり何年先もこうやって愛を歌おう
Давай будем петь о нашей любви и через много-много лет.
うまく伝えたい いつだって
Я хочу, чтобы ты всегда знал,
でも不器用でもどかしくて
Но я так неумела, что это даже бесит,
聞いてほしい話がたくさんあるの 驚かないで
Мне так много нужно тебе рассказать, ты и представить себе не можешь!
少しずつ近づいてくこの距離
Это расстояние между нами постепенно сокращается,
絡まったままの カラフルな思いたち
Эти переплетенные разноцветные мысли,
ぜんぶ優しさに包んで渡すよベイベー
Я соберу их все и с любовью передам тебе, малыш.
ふたり何年先もこうやって愛を歌おう
Давай будем петь о нашей любви и через много-много лет.
あなたへの愛はわたしの力
Моя любовь к тебе - это моя сила.
止めた時間動き出すよ
Остановившееся время снова начинает идти.
悲しみに暮れて迷ったって忘れないわ
Я не забуду, как грустила и терялась в сомнениях.
雨降りならひとつ傘をさして
Если пойдёт дождь, мы укроемся одним зонтом
空が晴れるのを待とう
И будем ждать, когда небо прояснится.
ふたり何年先もこうやって愛を歌おう
Давай будем петь о нашей любви и через много-много лет.
あなたに会いたい 早く会いたい
Я хочу тебя увидеть, увидеть как можно скорее.
でこぼこ道をゆくよ
Мы будем идти по ухабистой дороге,
笑い飛ばす強さ あなたが教えてくれた
Ты научил меня силе, с которой можно всё преодолеть.
見つめるたびに変わり続ける
Твоё лицо, с каждым разом всё другое,
あなたの表情に わたしは吸い込まれてく
Завораживает меня, и я тону в нём,
こうして二人は一つになるのよベイベー
И так мы становимся единым целым, малыш.





Writer(s): 北澤ゆうほ


Attention! Feel free to leave feedback.