the pillows - プライベート・キングダム - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation the pillows - プライベート・キングダム




プライベート・キングダム
Частное королевство
あのビルとビルを壊せば
Если я разрушу эти здания,
キミの家が見える
Я увижу твой дом.
森の図書館で眠れば
Если я усну в лесной библиотеке,
時間も越えられる
Я смогу преодолеть даже время.
見つけだした魔法で
С помощью найденного волшебства
望みを叶えた
Я исполнил свое желание.
熱にうなされそうな
Словно в горячечном бреду,
現実を払いのけて
Я отмахнулся от реальности.
世界が滅んで僕は王様になった
Мир рухнул, и я стал королем.
猿を家来にして さあ何して遊ぼう
Сделал обезьяну своим слугой, ну что, поиграем?
キミはどこ行った 夕陽がキレイだ
Где же ты? Какой красивый закат.
こんなはずじゃないんだ
Все не так, как я хотел.
風だけが笑う
Только ветер смеется надо мной.
屋根のない部屋で目覚める
Просыпаюсь в комнате без крыши,
戸棚にはコウモリ
В шкафу летучие мыши.
誰にも何も言われない
Никто мне ничего не говорит,
完璧な自由さ
Абсолютная свобода.
廃墟と化した街で
В разрушенном городе
ゲラゲラ笑ってる
Я безудержно смеюсь.
僕は何歳だ
Сколько мне сейчас лет?
名前はもう憶えてない
Я уже не помню своего имени.
わからなくなった 自由って何だっけ
Я забыл, что такое свобода.
僕が逃げ込んだ この王国なのか
Это ли то королевство, куда я сбежал?
キミはどこ行った 星空がキレイだ
Где же ты? Какое красивое звездное небо.
涙でにじんだ月に問いかける
Спрашиваю у луны, размытой слезами.
うろ覚えの呪文じゃ魔法は解けない
Полузабытым заклинанием волшебство не снять.
ウルサイ時代だって今はもう戻りたいな
Даже в то шумное время я теперь хочу вернуться.
世界が滅んで僕は王様になった
Мир рухнул, и я стал королем.
猿を家来にして さあ何して遊ぼう
Сделал обезьяну своим слугой, ну что, поиграем?
キミはどこ行った キミに会いたいな
Где же ты? Я так хочу тебя увидеть.
森の図書館で今も待ってる
Я все еще жду тебя в лесной библиотеке.





Writer(s): 山中 さわお, 山中 さわお


Attention! Feel free to leave feedback.