the pillows - 昇らない太陽 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation the pillows - 昇らない太陽




昇らない太陽
Sun Doesn't Rise
卵の中で 薄目を開けては
Opening my eyes slightly in my shell
殻が破れる日をただ
I just waited silently
静かに待っていたんだ
For the day my shell would break open
誰かのための 脇役のように
Like a supporting actor for someone else
踏み潰されたってほら
Even if I'm trampled on, you see
ちゃんと光は見える
I can still see the light
君は今どんな顔で
What kind of expression do you have now?
時を眺めてるのかな
Are you looking at the time?
僕はまだずっと 夢を
I'm still chasing my dreams
見てる フリを 続けてる
Pretending, continuing
You leaving when I sleep
You leave when I sleep
You living in my dream
You live in my dream
You leaving when I sleep
You leave when I sleep
You living in my dream
You live in my dream
I singing when you sleep.
I'm singing when you sleep.
昇らない太陽 夜の向こう側
Sun doesn't rise, on the other side of the night
誰を照らすこともなく
Without illuminating anyone
静かに燃えていたんだ
I've been burning silently
明け方不意に 現れる月を
I believed the moon that suddenly appeared at dawn
君だと信じてたのは
Was you, but
遠い昔のことさ
That was a long time ago
みんな何がしてみたい
What does everyone want to do?
多分僕にはわからない
Maybe I don't understand
君は何をして欲しい
What do you want me to do?
焦げた 夢は どこに置く?
Where should I put my burned dreams?
You leaving when I sleep
You leave when I sleep
You living in my dream
You live in my dream
You leaving when I sleep
You leave when I sleep
You living in my dream
You live in my dream
I singing when you sleep.
I'm singing when you sleep.
風はどこからか 吹いて
The wind blows from somewhere
君の涙 乾かすだろう
And will dry your tears
雨は何気なく 降って
The rain falls casually
僕の名前削るだろう
And will erase my name
You leaving when I sleep
You leave when I sleep
You living in my dream
You live in my dream
You leaving when I sleep
You leave when I sleep
You living in my dream
You live in my dream
I singing when you sleep.
I'm singing when you sleep.
You swinging in my dream.
You're swinging in my dream.
明け方不意に 現れる月を
I believed the moon that suddenly appeared at dawn
君だと信じてたのは
Was you, but
遠い昔のことさ
That was a long time ago





Writer(s): 山中 沢男, 山中 沢男


Attention! Feel free to leave feedback.