Lyrics and translation the pillows - 確かめに行こう
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
譲った分だけ歪んだのさ
Уступив,
я
исказился,
罅割れたとこ手を当ててみた
Прикоснулся
к
трещине
рукой.
何だか毒が抜けて真白
И
словно
яд
ушел,
все
стало
белым,
僕が鏡で笑ってる
Я
в
зеркале
смеюсь
с
тобой.
懐かしい姿は閉じ込めて
Образ
прежний
я
запер,
何処で震えてるのかも知らず
Где
он
дрожит,
не
зная
сам,
曖昧な記憶辿ってたら
Сквозь
туман
воспоминаний
бредя,
落として砕けてしまった
Уронил
и
разбил
все
к
чертям.
今の僕を待ち受けるものに
То,
что
ждет
меня
сейчас,
何を当てはめていたのかさえ
С
чем
я
сравнивал,
не
понимая,
自分でわからなかったくせに
Сам
не
знал,
признаться,
勝手に失望していた
Напрасно
разочаровывался.
どんな期待をしていたのだろう
Чего
я
ждал,
скажи?
種も仕掛けもないマジックに
В
магию
без
фокусов
и
тайн
騙されたいと願ってみても
Хотел
поверить,
мечтая,
目と耳は飾りじゃないから
Но
глаза
и
уши
не
обманешь,
それも出来ない
И
это
невозможно.
自分勝手で大人気なくて
Эгоистичный,
незрелый,
気分次第で迷ってばかり
В
плену
эмоций,
вечно
блуждаю.
タチが悪いのはそんな時も
И
хуже
всего,
что
даже
тогда
間違った事を認めない
Не
признаю
свою
вину,
родная.
仲間といたって寂しくなる
С
друзьями,
а
всё
равно
тоскую,
優しくされたって
まだ足りない
Твоей
ласки
мне
всегда
мало,
何もない夜は消えたくなる
В
пустой
ночи
хочу
исчезнуть.
僕の形がわかりますか?
Видно
ли
тебе
мой
силуэт?
裸足のままで人ごみは歩けなくなって
Босым
по
толпе
идти
больше
не
могу,
靴をはいて
ちょっと
撥ねてみたって
Обулся
и
чуть
пританцовываю,
たかが
こんなもんさ
Всего-то
и
делов.
アスファルトは
まだ
あの頃の僕を憶えているか
Асфальт
помнит
ли
меня
прежнего?
太陽がもっと高く眩しく感じた毎日を
Те
дни,
когда
солнце
светило
ярче
и
выше,
胸に刺さってる棘を抜いて
Вытащу
шипы
из
груди,
臆病者のマスクはがして
Сорву
маску
труса
с
лица,
絡み付くロープが解けたら
Когда
веревки,
что
связывали,
развяжутся,
君に伝えたい事がある
Мне
нужно
тебе
кое-что
сказать.
旨く笑えなくたっていいよ
Не
нужно
улыбаться,
если
не
хочется,
泣きたい時は泣いてもいいよ
Хочешь
плакать
– плачь,
не
стесняйся,
こっそり弱音吐いてもいいよ
Можешь
тихонько
пожаловаться,
偽りのない世界まで
До
мира,
где
нет
лжи,
確かめに行こう
Пойдем,
убедимся.
Let′s
see,
if
that's
true
or
not
Let′s
see,
if
that's
true
or
not
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 山中 沢男, 山中 沢男
Attention! Feel free to leave feedback.