Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
gotta
leave!
Wir
müssen
los!
C'mon,
we
have
to
leave
now,
getcha
shit!
Komm,
wir
müssen
jetzt
gehen,
nimm
deine
Sachen!
Shit,
why?
Scheiße,
warum?
What
the,
what
the
fuck?
Was
zum,
was
zum
Teufel?
I
done
fell
in
love,
she's
purty
(I
done
fell
in
love,
she's
purty)
Ich
habe
mich
verliebt,
sie
ist
hübsch
(Ich
habe
mich
verliebt,
sie
ist
hübsch)
Skinny
dipping
late
night
in
lakes
Spätes
Nacktbaden
in
Seen
(Skinny
dipping
late
night
in
lakes)
(Spätes
Nacktbaden
in
Seen)
And
it's
summertime
somewhere
Und
irgendwo
ist
es
Sommer
And
it's
cold
when
you're
not
there
Und
es
ist
kalt,
wenn
du
nicht
da
bist
And
it's
cold
Und
es
ist
kalt
Fall
in
love,
'til
it
hurts
Verliebe
dich,
bis
es
weh
tut
When
you're
young
Wenn
du
jung
bist
We're
trying
so
hard
to
fight
it
Wir
versuchen
so
sehr,
dagegen
anzukämpfen
Some
how
we
end
up
divided
Irgendwie
enden
wir
getrennt
You
sleep
under
the
sun
Du
schläfst
unter
der
Sonne
I
been
begging
for
one
Ich
habe
um
eine
gebettelt
I
ain't
never
had
none
Ich
hatte
noch
nie
eine
But
that
one
summer
Aber
dieser
eine
Sommer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zarif Wilder
Attention! Feel free to leave feedback.