[theatre] - L'Assasymphonie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation [theatre] - L'Assasymphonie




L'Assasymphonie
Ассасимфония
Cette nuit
Эта ночь
Intenable insomnie
Невыносимая бессонница
La folie me guette
Безумие подстерегает меня
Je suis ce que je fuis
Я есть то, от чего бегу
Je subis
Я терплю
Cette cacophonie
Эту какофонию
Qui me scie la tête
Которая пилит мне голову
Assommante harmonie
Угнетающая гармония
Elle me dit
Она говорит мне
Tu paieras tes délits
Ты заплатишь за свои преступления
Quoi qu′il advienne
Что бы ни случилось
On traîne ses chaînes
Мы тащим свои цепи
Ses peines
Свои страдания
Je voue mes nuits
Я посвящаю свои ночи
A l'assasymphonie
Ассасимфонии
Aux requiems
Реквиемам
Tuant par dépit
Убивая назло
Ce que je sème
То, что я сею
Je voue mes nuits
Я посвящаю свои ночи
A l′assasymphonie
Ассасимфонии
Et aux blasphèmes
И богохульствам
J'avoue je maudis
Признаюсь, я проклинаю
Tout ceux qui s'aiment
Всех тех, кто любит друг друга
L′ennemi
Враг
Tapi dans mon esprit
Скрывающийся в моем разуме
Fête mes défaites
Празднует мои поражения
Sans répit il me défie
Без передышки он бросает мне вызов
Je renie
Я отрекаюсь
La fatale hérésie
От роковой ереси
Qui ronge mon être
Которая разъедает мое существо
Je veux renaître
Я хочу возродиться
Renaître
Возродиться
Je voue mes nuits
Я посвящаю свои ночи
A l′assasymphonie
Ассасимфонии
Aux requiems
Реквиемам
Tuant par dépit
Убивая назло
Ce que je sème
То, что я сею
Je voue mes nuits
Я посвящаю свои ночи
A l'assasymphonie
Ассасимфонии
Et aux blasphèmes
И богохульствам
J′avoue je maudis
Признаюсь, я проклинаю
Tout ceux qui s'aiment
Всех тех, кто любит друг друга
Pleurent les violons de ma vie
Плачут скрипки моей жизни
La violence de mes envies
Насилие моих желаний
Siphonnée symphonie
Истощенная симфония
Déconcertant concerto
Сбивающий с толку концерт
Je joue sans toucher le DO
Я играю, не касаясь ДО
Mon talent sonne faux
Мой талант звучит фальшиво
Je noie mon ennuie
Я топлю свою скуку
Dans la mélomanie
В меломании
Je tue mes phobies
Я убиваю свои фобии
Dans la désharmonie
В дисгармонии
Je voue mes nuits
Я посвящаю свои ночи
A l′assasymphonie (l'assasymphonie)
Ассасимфонии (ассасимфонии)
Aux requiems (Aux requiems)
Реквиемам (Реквиемам)
Tuant par dépit
Убивая назло
Ce que je sème
То, что я сею
Je voue mes nuits
Я посвящаю свои ночи
A l′assasymphonie
Ассасимфонии
Et aux blasphèmes
И богохульствам
J'avoue je maudis
Признаюсь, я проклинаю
Tout ceux qui s'aiment
Всех тех, кто любит друг друга
Je voue mes nuits
Я посвящаю свои ночи
A l′assasymphonie (l′assasymphonie)
Ассасимфонии (ассасимфонии)
J'avoue je maudis
Признаюсь, я проклинаю
Tout ceux qui s′aiment
Всех тех, кто любит друг друга





Writer(s): Jean-pierre Pilot, William Rousseau, Olivier Schultheis, Dove Attia, Rodrigue Janois, Vincent Baguian


Attention! Feel free to leave feedback.