[theatre] - La Chanson de l'aubergiste - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation [theatre] - La Chanson de l'aubergiste




La Chanson de l'aubergiste
Песня трактирщика
Laissez vos déboires à la porte
Оставьте ваши невзгоды за дверью,
Ici on sait noyer les amours mortes
Здесь мы знаем, как утопить умершую любовь.
Cœurs en berne, prends verre en main
Сердца в трауре, возьмите бокал в руки,
A la taverne de l′art divin
В таверне божественного искусства.
REFRAIN:
ПРИПЕВ:
Taisez vos satanés complaintes
Уймите ваши проклятые жалобы
Et chantez donc à la gloire de l'absinthe
И спойте же во славу абсента.
Mordicus, trinquez sans peur
До дна, пейте без страха,
Bacchus est dieu dans ma demeure
В моем доме бог Бахус.
Pile au rendez-vous du bonheur
Прямо на встречу счастья,
Tu seras bienvenue quelle que soit l′heure
Добро пожаловать в любое время.
Bois bien plus que tu ne dois
Пейте гораздо больше, чем нужно,
C'est bon pour tout ce que tu as
Это хорошо для всего, что у вас есть.
Lève le coude tiens bon la barre
Поднимите локти, держитесь крепче,
Tout oublier c'est pas la mer à boire
Всё забыть это вам не море выпить.
Bois bien plus que tu ne dois
Пейте гораздо больше, чем нужно,
C′est bon pour tout ce que tu as
Это хорошо для всего, что у вас есть.
Je laisse mes déboires à la porte
Я оставляю свои невзгоды за дверью,
Je viens noyer mes amours mortes
Я пришел утопить свою умершую любовь.
Bois bien plus que tu ne dois
Пейте гораздо больше, чем нужно,
C′est bon pour tout ce que tu as
Это хорошо для всего, что у вас есть.
Bois bien plus que tu ne dois
Пейте гораздо больше, чем нужно,
C'est bon pour tout ce que tu as
Это хорошо для всего, что у вас есть.





Writer(s): Dove Attia, Vincent Baguian


Attention! Feel free to leave feedback.