thủy - don't miss me too much - translation of the lyrics into German

don't miss me too much - thuytranslation in German




don't miss me too much
Vermiss mich nicht so sehr
(Your love is better on the weekend)
(Deine Liebe ist am Wochenende besser)
(And your touch is better when it's been so long)
(Und deine Berührung ist besser, wenn es so lange her ist)
(Don't rush the feeling we've been waiting on and on)
(Dräng nicht das Gefühl, auf das wir gewartet haben)
Take a hit on my love
Nimm einen Zug von meiner Liebe
Get a little high, let's get lost
Werd ein bisschen high, lass uns verloren gehen
Losing my mind is all I want
Meinen Verstand zu verlieren ist alles, was ich will
(Uh-huh)
(Uh-huh)
You make the nights feel so long
Du lässt die Nächte sich so lang anfühlen
Get me right before you go
Mach mich bereit, bevor du gehst
Ooh, ooh-ooh, ooh, ohh
Ooh, ooh-ooh, ooh, ohh
Your love gets better every time
Deine Liebe wird jedes Mal besser
It's gone and it's always on my mind
Sie ist weg und immer in meinem Kopf
Don't be missing, missing me too much
Vermiss mich nicht so sehr
Don't be missing, missing me too much
Vermiss mich nicht so sehr
Your love is better on the weekend
Deine Liebe ist am Wochenende besser
And your touch is better when it's been so long
Und deine Berührung ist besser, wenn es so lange her ist
Don't rush the feeling we've been waiting on and on
Dräng nicht das Gefühl, auf das wir gewartet haben
Oh-ohh, oh
Oh-ohh, oh
Don't be missing, missing me too much (too much)
Vermiss mich nicht so sehr (so sehr)
'Cause I'm feeling, feeling your love (your love)
Denn ich spüre deine Liebe (deine Liebe)
Don't be missing, missing me too much
Vermiss mich nicht so sehr
Can't wait for the weekend to feel it again
Ich kann es kaum erwarten, bis zum Wochenende, um sie zu fühlen
'Cause if you're ready for me, I'm ready
Denn wenn du für mich bereit bist, bin ich bereit
Tell me your secrets, nothing too heavy
Erzähl mir deine Geheimnisse, nichts zu Schweres
You pull me closer, I keep you guessing
Du ziehst mich näher, ich halte dich rätselnd
Right when it's over, I need it again
Kaum ist es vorbei, brauche ich es wieder
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ah-ah-ah
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ah-ah-ah
'Cause your love gets better every time
Denn deine Liebe wird jedes Mal besser
It's gone and it's always on my mind
Sie ist weg und immer in meinem Kopf
Don't be missing, missing me too much
Vermiss mich nicht so sehr
Don't be missing, missing me too much
Vermiss mich nicht so sehr
Your love is better on the weekend
Deine Liebe ist am Wochenende besser
And your touch is better when it's been so long
Und deine Berührung ist besser, wenn es so lange her ist
Don't rush the feeling we've been waiting on and on
Dräng nicht das Gefühl, auf das wir gewartet haben
Oh-ohh, oh
Oh-ohh, oh
Don't be missing, missing me too much (too much)
Vermiss mich nicht so sehr (so sehr)
'Cause I'm feeling, feeling your love (your love)
Denn ich spüre deine Liebe (deine Liebe)
Don't be missing, missing me too much
Vermiss mich nicht so sehr
Can't wait for the weekend to feel it again
Ich kann es kaum erwarten, bis zum Wochenende, um sie zu fühlen
(Your love is better on the weekend)
(Deine Liebe ist am Wochenende besser)
(And your touch is better when it's been so long)
(Und deine Berührung ist besser, wenn es so lange her ist)
(Don't rush the feeling we've been waiting on and on)
(Dräng nicht das Gefühl, auf das wir gewartet haben)
Oh-ohh, oh
Oh-ohh, oh





Writer(s): Charles Charron, Thuy Tran, David Teel, Valentin Fritz


Attention! Feel free to leave feedback.