Lyrics and translation tiredbvy - Blackout (feat. Felice)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blackout (feat. Felice)
Затмение (feat. Felice)
Es
ist
Nacht,
ich
bin
wach,
und
ich
fahr
an
dir
vorbei
Ночь,
я
не
сплю,
и
проезжаю
мимо
тебя
Deine
Blicke
fühlen
sich
an
wie
das
allerschwerste
Blei
Твои
взгляды
тяжелы,
как
свинец
Es
ist
Nacht,
ich
bin
wach,
und
ich
fahr
an
dir
vorbei
Ночь,
я
не
сплю,
и
проезжаю
мимо
тебя
Deine
Blicke
fühlen
sich
an
wie
das
allerschwerste
Blei
Твои
взгляды
тяжелы,
как
свинец
Daheim
exe
ich
die
Mische
und
ich
schrei
Дома
глушу
микс
и
кричу
Wir
waren
das
beste
Duo
doch
nun
sind
wir
entzwei
Мы
были
лучшей
парой,
но
теперь
мы
врозь
Es
ist
Nacht,
ich
bin
wach,
und
ich
fahr
an
dir
vorbei
Ночь,
я
не
сплю,
и
проезжаю
мимо
тебя
Deine
Blicke
fühlen
sich
an
wie
das
allerschwerste
Blei
Твои
взгляды
тяжелы,
как
свинец
Gefühlte
Ewigkeit
allein
Целую
вечность
один
Bin′s
gewohnt
und
trink
den
Wein
Привык
к
этому
и
пью
вино
Bitch
ich
rolle
mir
noch
einen
Сука,
я
скручиваю
еще
один
Halte
irgendwie
den
Schein,
nach
außen
ist
alles
gut
Как-то
поддерживаю
видимость,
снаружи
все
хорошо
In
mir
drinnen
das
Gegenteil
ist
alles
tot
Внутри
все
наоборот,
все
мертво
Buche
mir
nen
Flug
ich
muss
hier
weg
Заказываю
билет
на
самолет,
мне
нужно
уехать
отсюда
Sehe
immer
nur
das
gleiche,
alles
um
mich
ist
so
grau
Вижу
только
одно
и
то
же,
все
вокруг
такое
серое
Ich
brauch
Farbe
find
die
nicht
auf
Instagram
Мне
нужны
краски,
не
найду
их
в
Инстаграме
Sag
mir
gehst
du
mit
mir
ich
will
weg
von
hier
Скажи,
поедешь
со
мной,
я
хочу
уехать
отсюда
Es
ist
Nacht,
ich
bin
wach,
und
ich
fahr
an
dir
vorbei
Ночь,
я
не
сплю,
и
проезжаю
мимо
тебя
Deine
Blicke
fühlen
sich
an
wie
das
allerschwerste
Blei
Твои
взгляды
тяжелы,
как
свинец
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Santos
Attention! Feel free to leave feedback.