Lyrics and translation tobyMac feat. Hollyn - Lights Shine Bright
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lights Shine Bright
Яркий Свет
Lights
shine
bright
everywhere
we
go
Яркий
свет
сияет
везде,
куда
бы
мы
ни
шли,
милая
Music
for
the
people,
making
music
for
the
people
Музыка
для
людей,
мы
создаем
музыку
для
людей
Lights
shine
bright
everywhere
we
go
Яркий
свет
сияет
везде,
куда
бы
мы
ни
шли
Lights
shine
bright
everywhere
we
go
(lights)
Яркий
свет
сияет
везде,
куда
бы
мы
ни
шли
(огоньки)
Everywhere
we
go
Везде,
куда
бы
мы
ни
шли
Music
for
the
people,
making
music
for
the
people
Музыка
для
людей,
мы
создаем
музыку
для
людей
I
wanna
magnify
your
light
Я
хочу
увеличить
твой
свет,
дорогая
I
wanna
reflect
the
sun
Я
хочу
отражать
солнце
Cut
like
precious
diamonds
Сверкать,
как
драгоценные
бриллианты
With
the
colors
by
the
millions
Миллионами
цветов
This
is
the
only
world
we
know
Это
единственный
мир,
который
мы
знаем
And
for
now
this
rental′s
our
home
И
пока
что
эта
съемная
квартира
— наш
дом
If
we
gonna
be
a
reflection
Если
мы
собираемся
быть
отражением,
Gotta
make
this
third
rock
glow
Мы
должны
заставить
эту
третью
планету
сиять
(Just
so
you
know)
(Просто
чтобы
ты
знала)
Lights
shine
bright
everywhere
we
go
Яркий
свет
сияет
везде,
куда
бы
мы
ни
шли
Music
for
the
people
to
illuminate
the
soul
Музыка
для
людей,
чтобы
осветить
душу
Lights
shine
bright
everywhere
we
go
Яркий
свет
сияет
везде,
куда
бы
мы
ни
шли
Music
for
the
people,
making
music
for
the
people
Музыка
для
людей,
мы
создаем
музыку
для
людей
Lights
shine
bright
everywhere
we
go
Яркий
свет
сияет
везде,
куда
бы
мы
ни
шли
Music
for
the
people
to
illuminate
the
soul
Музыка
для
людей,
чтобы
осветить
душу
Lights
shine
bright
everywhere
we
go
Яркий
свет
сияет
везде,
куда
бы
мы
ни
шли
Music
for
the
people
Музыка
для
людей
Jesus
music
for
the
people
Музыка
Иисуса
для
людей
(Everywhere
we
go)
(Везде,
куда
бы
мы
ни
шли)
Lights
shine
bright,
lights
shine
bright
Яркий
свет
сияет,
яркий
свет
сияет
(Everywhere
we
go)
(Везде,
куда
бы
мы
ни
шли)
Lights
shine
bright,
lights
shine
bright
Яркий
свет
сияет,
яркий
свет
сияет
Lights
in
the
city
might
be
more
than
pretty,
pretty
Огни
в
городе
могут
быть
чем-то
большим,
чем
просто
красивые,
красивые
That
freaky
shine
might
be
more
than
meets
the
eyes
Этот
странный
блеск
может
быть
чем-то
большим,
чем
кажется
на
первый
взгляд
Anytime
you
see
that
sparkle
in
the
dark
you
might
look
deeper,
deeper
Каждый
раз,
когда
ты
видишь
это
мерцание
в
темноте,
ты
можешь
посмотреть
глубже,
глубже
It
might
be
more
than
simply
theatre
Это
может
быть
чем-то
большим,
чем
просто
театр
Yo,
that
smile
might
be
joy
that's
connected
to
the
spirit
Эй,
эта
улыбка
может
быть
радостью,
связанной
с
духом
The
spirit
might
be
contagious
if
you
dare,
you
dare
come
near
it
Дух
может
быть
заразным,
если
ты
осмелишься,
осмелишься
приблизиться
к
нему
I
remember,
can′t
forget,
peace
that
you
can't
second
guess
Я
помню,
не
могу
забыть,
мир,
в
котором
ты
не
можешь
сомневаться
Sparkle
as
the
light
reflects
we
writin'
pay
it
forward
checks
Сверкай,
как
отраженный
свет,
мы
выписываем
чеки
"передай
другому"
Lights
shine
bright
everywhere
we
go
Яркий
свет
сияет
везде,
куда
бы
мы
ни
шли
Music
for
the
people
to
illuminate
the
soul
Музыка
для
людей,
чтобы
осветить
душу
Lights
shine
bright
everywhere
we
go
Яркий
свет
сияет
везде,
куда
бы
мы
ни
шли
Music
for
the
people,
making
music
for
the
people
Музыка
для
людей,
мы
создаем
музыку
для
людей
Lights
shine
bright
everywhere
we
go
Яркий
свет
сияет
везде,
куда
бы
мы
ни
шли
Music
for
the
people
to
illuminate
the
soul
Музыка
для
людей,
чтобы
осветить
душу
Lights
shine
bright
everywhere
we
go
Яркий
свет
сияет
везде,
куда
бы
мы
ни
шли
Music
for
the
people
Музыка
для
людей
Jesus
music
for
the
people
Музыка
Иисуса
для
людей
(Everywhere
we
go)
(Везде,
куда
бы
мы
ни
шли)
Lights
shine
bright,
lights
shine
bright
Яркий
свет
сияет,
яркий
свет
сияет
(Everywhere
we
go)
(Везде,
куда
бы
мы
ни
шли)
Lights
shine
bright,
lights
shine
bright
Яркий
свет
сияет,
яркий
свет
сияет
The
lights
in
the
city
shine
bright
Огни
в
городе
ярко
сияют
The
lights
in
the
city
shine
bright
Огни
в
городе
ярко
сияют
So
let
your
heart
light
shine
tonight
Так
пусть
свет
твоего
сердца
сияет
сегодня
вечером
Lights
shine
bright
everywhere
we
go
Яркий
свет
сияет
везде,
куда
бы
мы
ни
шли
Music
for
the
people
to
illuminate
the
soul
Музыка
для
людей,
чтобы
осветить
душу
Lights
shine
bright
everywhere
we
go
Яркий
свет
сияет
везде,
куда
бы
мы
ни
шли
Music
for
the
people,
making
music
for
the
people
Музыка
для
людей,
мы
создаем
музыку
для
людей
Lights
shine
bright
everywhere
we
go
Яркий
свет
сияет
везде,
куда
бы
мы
ни
шли
Music
for
the
people
to
illuminate
the
soul
Музыка
для
людей,
чтобы
осветить
душу
Lights
shine
bright
everywhere
we
go
Яркий
свет
сияет
везде,
куда
бы
мы
ни
шли
Music
for
the
people
Музыка
для
людей
Jesus
music
for
the
people
Музыка
Иисуса
для
людей
(Everywhere
we
go)
(Везде,
куда
бы
мы
ни
шли)
Lights
shine
bright,
lights
shine
bright
Яркий
свет
сияет,
яркий
свет
сияет
(Everywhere
we
go)
(Везде,
куда
бы
мы
ни
шли)
Everywhere
we
go,
everywhere
we
go
Везде,
куда
бы
мы
ни
шли,
везде,
куда
бы
мы
ни
шли
Everywhere
we
go,
everywhere
we
go
Везде,
куда
бы
мы
ни
шли,
везде,
куда
бы
мы
ни
шли
(Everywhere
we
go)
(Везде,
куда
бы
мы
ни
шли)
Lights
shine
bright
everywhere
we
go
Яркий
свет
сияет
везде,
куда
бы
мы
ни
шли
Lights
shine
bright,
lights
shine
bright
Яркий
свет
сияет,
яркий
свет
сияет
(Everywhere
we
go)
(Везде,
куда
бы
мы
ни
шли)
Everywhere
we
go,
everywhere
we
go
Везде,
куда
бы
мы
ни
шли,
везде,
куда
бы
мы
ни
шли
Everywhere
we
go,
everywhere
we
go
Везде,
куда
бы
мы
ни
шли,
везде,
куда
бы
мы
ни
шли
Lights
shine
bright
everywhere
we
go
Яркий
свет
сияет
везде,
куда
бы
мы
ни
шли
Lights
shine
bright
everywhere
we
go
(lights)
Яркий
свет
сияет
везде,
куда
бы
мы
ни
шли
(огоньки)
Everywhere
we
go
Везде,
куда
бы
мы
ни
шли
Music
for
the
people,
making
music
for
the
people
Музыка
для
людей,
мы
создаем
музыку
для
людей
Okay,
ladies
and
gentlemen,
we
only
have
time
for
two
more
questions
Хорошо,
дамы
и
господа,
у
нас
есть
время
только
на
два
вопроса
Yup,
the
young
lady
in
the
back
with
the
"I
heart
Jamie
Grace"
shirt
on
Да,
юная
леди
сзади
в
футболке
"Я
люблю
Джейми
Грейс"
Hi,
question
Привет,
вопрос
Um,
hello,
good
morning
Эм,
здравствуйте,
доброе
утро
And
I′m
just
wondering
И
мне
просто
интересно
When
can
we
expect
you
and
Michael
and
Kevin,
DC
Talk,
get
back
together?
Когда
мы
можем
ожидать,
что
ты,
Майкл
и
Кевин,
DC
Talk,
снова
соберетесь
вместе?
We′re
just
two
honks
Мы
всего
лишь
два
гудка
Uh,
that
question's
already
been
asked
enough
tonight
Э,
этот
вопрос
сегодня
вечером
уже
задавали
достаточно
раз
Uh,
Mr.
Mac
Э,
мистер
Мак
Uh,
yes,
you
sir
with
the
haircut
from
1985
Э,
да,
вы,
сэр,
со
стрижкой
из
1985
года
Can
we
get
an
update
from
Mr.
Talkbox?
Можем
ли
мы
получить
новости
от
мистера
Токбокса?
Does
he
still
have
that
rash?
У
него
все
еще
эта
сыпь?
Listen,
we
need
to
keep
all
the
questions
directed
to
Toby
please
Послушайте,
пожалуйста,
все
вопросы
должны
быть
адресованы
Тоби
Toby,
over
here,
man,
Toby
Тоби,
сюда,
чувак,
Тоби
Last
question
Последний
вопрос
You′ve
been
running
at
this
pace
for
a
while
Ты
бежишь
в
таком
темпе
уже
какое-то
время
How
much
more
you
got
in
you,
my
man?
Сколько
еще
у
тебя
осталось
сил,
мой
друг?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Michael Mc Keehan, David Arthur Garcia, Truett Mckeehan, Solomon Jerome Olds
Attention! Feel free to leave feedback.