Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
time
I
try
to
go
it
alone
Jedes
Mal,
wenn
ich
versuche,
es
allein
zu
schaffen
I
get
shut
down
Werde
ich
lahmgelegt
Locked
up
and
held
captive
in
the
clutches
of
my
doubt
Eingesperrt
und
gefangen
gehalten
in
den
Fängen
meines
Zweifels
We
go
back
Wir
gehen
zurück
We
go
forth
Wir
gehen
vorwärts
We
go
back
Wir
gehen
zurück
I'm
sick
with
vertigo
Mir
ist
schwindelig
Weary
of
my
ways
Müde
von
meinen
Wegen
My
ebbs
and
flows
Meinem
Auf
und
Ab
I
wanna
feel
a
new
day
Ich
will
einen
neuen
Tag
fühlen
(There's
gotta
be
more
than
this)
(Es
muss
mehr
als
das
geben)
I
wanna
live
a
new
way
Ich
will
auf
eine
neue
Art
leben
(There's
gotta
be
more)
(Es
muss
mehr
geben)
I
wanna
feel
a
new
day
Ich
will
einen
neuen
Tag
fühlen
(There's
gotta
be
more
than
this)
(Es
muss
mehr
als
das
geben)
I
wanna
live
a
new
way
Ich
will
auf
eine
neue
Art
leben
(There's
just
gotta
be
more)
(Es
muss
einfach
mehr
geben)
Right
here,
right
now
Genau
hier,
genau
jetzt
Under
the
stars
Unter
den
Sternen
I
promise
You
my
heart
Ich
verspreche
Dir
mein
Herz
'Cause
it
starts
tonight
Denn
es
beginnt
heute
Nacht
We
wanna
rise
Wir
wollen
aufsteigen
We
wanna
touch
the
other
side
Wir
wollen
die
andere
Seite
berühren
(It
starts
tonight)
(Es
beginnt
heute
Nacht)
We
wanna
soar
Wir
wollen
emporsteigen
We
wanna
reach
right
out
for
more
Wir
wollen
direkt
nach
mehr
greifen
('Cause
it
starts
tonight)
(Denn
es
beginnt
heute
Nacht)
Can't
feel
like
any
night
before
Kann
sich
nicht
anfühlen
wie
irgendeine
Nacht
zuvor
Under
a
sky
full
of
stars
Unter
einem
Himmel
voller
Sterne
With
hearts
that
want
more
(Tonight)
Mit
Herzen,
die
mehr
wollen
(Heute
Nacht)
Like
a
river
no
dam
can
hold
Wie
ein
Fluss,
den
kein
Damm
halten
kann
Being
driven
by
a
source
overflowin'
our
souls
(Tonight)
Angetrieben
von
einer
Quelle,
die
unsere
Seelen
überflutet
(Heute
Nacht)
Won't
be
like
any
night
we've
seen
Wird
nicht
wie
irgendeine
Nacht
sein,
die
wir
gesehen
haben
It
changes
everything
Es
ändert
alles
Under
a
sky
full
of
stars
Unter
einem
Himmel
voller
Sterne
With
hearts
that
want
more
(Tonight)
Mit
Herzen,
die
mehr
wollen
(Heute
Nacht)
So
let
us
seize
this
night
Also
lasst
uns
diese
Nacht
ergreifen
Let
us
make
our
play
Lasst
uns
unseren
Zug
machen
It's
on
like
the
break
of
dawn
Es
geht
los
wie
der
Anbruch
der
Dämmerung
Come
what
may,
let
us
Komme,
was
wolle,
lasst
uns
('Cause
it
starts
tonight)
(Denn
es
beginnt
heute
Nacht)
I
wanna
feel
the
new
day
Ich
will
den
neuen
Tag
fühlen
I
wanna
live
a
new
way
Ich
will
auf
eine
neue
Art
leben
('Cause
it
starts
tonight)
(Denn
es
beginnt
heute
Nacht)
We
want
more
tonight
Wir
wollen
mehr
heute
Nacht
We
want
you
tonight
Wir
wollen
Dich
heute
Nacht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Michael Mc Keehan, Cary Ryan Barlowe, Chris Stevens
Album
Tonight
date of release
09-02-2010
Attention! Feel free to leave feedback.