Lyrics and translation tobyMac - Getaway Car
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Getaway Car
Машина для побега
Call
for
a
plate
for
90
with
W07
Вызов
для
тарелки
на
90
с
W07
Have
intercepted
Перехвачено
Said
I
need
to
get
away
Говорю,
мне
нужно
уехать
I
gotta
spend
some
time
with
You
again,
what?
Мне
нужно
снова
побыть
с
Тобой,
что?
Uh,
fast
and
far
Э-э,
быстро
и
далеко
I'm
staring
unaware
cause
I'm
in
the
zone
Я
смотрю,
не
замечая
ничего,
потому
что
я
в
зоне
It
moves
in
like
a
fog
on
a
seaside
road
Это
надвигается,
как
туман
на
прибрежной
дороге
Paralyzed
by
the
signs
and
the
deafening
tone
Парализован
знаками
и
оглушающим
гулом
I'm
on
a
lock
like
a
jock
with
a
broken
bone
Я
заблокирован,
как
спортсмен
со
сломанной
костью
I
can
see
the
real
game
and
I
want
to
get
in
it
Я
вижу
настоящую
игру,
и
я
хочу
в
нее
попасть
I
can
read
your
headline
and
I
am
dying
to
spin
it
Я
могу
прочитать
твой
заглавный
заголовок,
и
я
умираю
от
желания
его
раскрутить
Man
down
in
the
clutches
of
his
own
desire
Человек
повержен
в
тисках
собственного
желания
I
got
to
find
the
kind
of
speed
that
will
put
out
a
fire
Я
должен
найти
такую
скорость,
которая
потушит
огонь
I
need
a
getaway
car,
I
gotta
get
out
of
here
fast
and
far
Мне
нужна
машина
для
побега,
мне
нужно
быстро
и
далеко
убраться
отсюда
I
need
a
getaway
car,
I
wanna
flea
what
I
see,
wanna
be
where
you
are
Мне
нужна
машина
для
побега,
я
хочу
сбежать
от
того,
что
я
вижу,
хочу
быть
там,
где
ты
I
need
a
getaway
car,
I
gotta
get
out
of
here
fast
and
far
Мне
нужна
машина
для
побега,
мне
нужно
быстро
и
далеко
убраться
отсюда
I
need
a
getaway
car
Мне
нужна
машина
для
побега
Hoo,
hoo,
hoo-yeah
Ху,
ху,
ху-да
I
put
my
hand
on
the
wheel
before
I
change
my
mind
Я
кладу
руку
на
руль,
прежде
чем
передумаю
I
put
my
foot
to
the
floor
and
I
start
to
fly
Я
давлю
на
газ
и
начинаю
лететь
I
keep
my
eyes
on
the
road
so
I
don't
get
spun
around
Я
не
свожу
глаз
с
дороги,
чтобы
не
сбиться
с
пути
To
the
nightmare,
I've
been
delivered
from
От
кошмара,
от
которого
я
был
избавлен
It's
a
brand
new
day,
I
drove
hard
all
night
Это
совершенно
новый
день,
я
ехал
всю
ночь
I
thank
God
for
the
sun
as
it
starts
to
rise
Я
благодарю
Бога
за
солнце,
когда
оно
начинает
восходить
I
take
a
peek
in
the
mirror
and
my
past
is
gone
Я
смотрю
в
зеркало
заднего
вида,
и
мое
прошлое
исчезло
I'm
feelin'
free
as
a
bird
with
a
new
song
Я
чувствую
себя
свободным,
как
птица
с
новой
песней
I
need
a
getaway
car,
I
gotta
get
out
of
here
fast
and
far
Мне
нужна
машина
для
побега,
мне
нужно
быстро
и
далеко
убраться
отсюда
I
need
a
getaway
car,
I
wanna
flea
what
I
see,
wanna
be
where
you
are
Мне
нужна
машина
для
побега,
я
хочу
сбежать
от
того,
что
я
вижу,
хочу
быть
там,
где
ты
I
need
a
getaway
car,
I
gotta
get
out
of
here
fast
and
far
Мне
нужна
машина
для
побега,
мне
нужно
быстро
и
далеко
убраться
отсюда
I
need
a
getaway
car
Мне
нужна
машина
для
побега
Hoo,
hoo,
hoo-yeah
Ху,
ху,
ху-да
I
gotta
get
to
the
place
where
it's
you
and
me
Я
должен
добраться
до
места,
где
будем
только
ты
и
я
So
fill'er
up
now,
and
let's
roll
Так
что
заправься
сейчас,
и
поехали
Gonna
drive
through
the
night
'til
you
touch
my
soul
Буду
ехать
всю
ночь,
пока
ты
не
коснёшься
моей
души
Said
I
ain't
gonna
stop
'til
I
find
your
peace
Сказал,
что
не
остановлюсь,
пока
не
найду
твой
покой
I
gotta
get
to
the
place
where
you're
all
I
need
Я
должен
добраться
до
места,
где
ты
— всё,
что
мне
нужно
So
fill'er
up,
let's
roll
Так
что
заправься,
поехали
I'm
gonna
drive
through
the
night
till
you
touch
my
soul
Я
буду
ехать
всю
ночь,
пока
ты
не
коснёшься
моей
души
Let's
ride
all
night
Давай
прокатимся
всю
ночь
Let's
shift
this
thing
into
overdrive
Давай
переключим
эту
штуку
на
повышенную
передачу
Let's
ride
all
night
Давай
прокатимся
всю
ночь
Let's
shift
this
thing
into
overdrive
Давай
переключим
эту
штуку
на
повышенную
передачу
Let's
ride
(let's
ride)
all
night
(all
night)
Давай
прокатимся
(давай
прокатимся)
всю
ночь
(всю
ночь)
Let's
shift
this
thing
into
overdrive
Давай
переключим
эту
штуку
на
повышенную
передачу
Let's
ride
(let's
ride)
all
night
(all
night)
Давай
прокатимся
(давай
прокатимся)
всю
ночь
(всю
ночь)
Let's
shift
this
thing
into
overdrive
Давай
переключим
эту
штуку
на
повышенную
передачу
I
need
a
getaway
car
Мне
нужна
машина
для
побега
I
gotta
get
outta
here
fast
and
far
Мне
нужно
быстро
и
далеко
убраться
отсюда
I
need
a
getaway
car
Мне
нужна
машина
для
побега
I
wanna
flee
what
I
see,
wanna
be
where
You
are
Я
хочу
сбежать
от
того,
что
я
вижу,
хочу
быть
там,
где
Ты
I
need
a
getaway
car
(I
need
a
getaway)
Мне
нужна
машина
для
побега
(мне
нужен
побег)
I
gotta
get
outta
here
fast
and
far
Мне
нужно
быстро
и
далеко
убраться
отсюда
I
need
a
getaway
car
(I
need
a
getaway)
Мне
нужна
машина
для
побега
(мне
нужен
побег)
Hoo,
hoo,
hoo-yeah
(Woah)
Ху,
ху,
ху-да
(Вау)
I
need
a
getaway
car
(I
need
a
getaway)
Мне
нужна
машина
для
побега
(мне
нужен
побег)
I
gotta
get
outta
here
fast
and
far
Мне
нужно
быстро
и
далеко
убраться
отсюда
I
need
a
getaway
car
(I
need
a
getaway
car)
Мне
нужна
машина
для
побега
(мне
нужна
машина
для
побега)
I
wanna
flee
what
I
see,
wanna
be
where
You
are
Я
хочу
сбежать
от
того,
что
я
вижу,
хочу
быть
там,
где
Ты
I
need
a
getaway
car
(said
I
need
a
getaway)
Мне
нужна
машина
для
побега
(сказал,
что
мне
нужен
побег)
I
gotta
get
outta
here
fast
and
far
Мне
нужно
быстро
и
далеко
убраться
отсюда
I
need
a
getaway
car
(I
need
a
getaway
car)
Мне
нужна
машина
для
побега
(мне
нужна
машина
для
побега)
Hoo,
hoo,
hoo-yeah
Ху,
ху,
ху-да
(I
need
a
getaway)
(Мне
нужен
побег)
Yeah,
yeah,
I
need
to
get
away,
get
away
Да,
да,
мне
нужно
уехать,
уехать
(I
need
a
getaway
car)
(Мне
нужна
машина
для
побега)
Yeah,
said
I
need
to
get
away,
get
away
Да,
сказал,
что
мне
нужно
уехать,
уехать
(Said
I
need
a
getaway)
(Сказал,
что
мне
нужен
побег)
Yeah,
yeah,
I
need
to
get
away,
get
away
Да,
да,
мне
нужно
уехать,
уехать
(I
need
a
getaway
car)
(Мне
нужна
машина
для
побега)
Yeah,
yeah,
I
need
to
get
away,
get
away
Да,
да,
мне
нужно
уехать,
уехать
Yeah,
said
I
need
to
get
away,
get
away
Да,
сказал,
что
мне
нужно
уехать,
уехать
Yeah,
said
I
need
to
get
away,
get
away
Да,
сказал,
что
мне
нужно
уехать,
уехать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Michael Mc Keehan, James L Moore, Cary Ryan Barlowe, Michael Brooks Linney
Attention! Feel free to leave feedback.