tobyMac - Stories (Down To The Bottom) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation tobyMac - Stories (Down To The Bottom)




Stories (Down To The Bottom)
Истории (На самом дне)
We've been down to the bottom
Мы были на дне,
Stories we got 'em, when we hit rock bottom
Истории у нас есть, когда мы достигли дна,
If you been there put your hands in the air
Если ты была там, подними свои руки вверх,
To let the lost know that someone cares
Чтобы дать потерянным знать, что кому-то не все равно.
Cause we've been down to the bottom
Потому что мы были на дне,
Stories we've got 'em, when we hit rock bottom
Истории у нас есть, когда мы достигли дна,
If you been there put your hands in the air
Если ты была там, подними свои руки вверх,
And let somebody know that the Most High cares
И дай кому-нибудь знать, что Всевышнему не все равно.
I never knew that it would feel like this
Я никогда не знал, что это будет так больно,
When the two that raised you up and call it quits
Когда двое, которые тебя воспитали, расходятся.
Nobody told me 'bout the emptiness
Никто не говорил мне о пустоте,
When the place you call home is closed for business
Когда место, которое ты называешь домом, закрыто.
I push the pain down, I gotta "get by"
Я подавляю боль, я должен "выжить",
Always knowin' in my heart that it ain't gonna fly
Всегда зная в своем сердце, что это не сработает.
Rock bottom's never felt so near before
Дно никогда не было так близко,
And if pain is God's megaphone it's loud and clear
И если боль - это мегафон Бога, то он громкий и ясный.
So hold me now father, human love ain't enough
Так обними меня сейчас, отец, человеческой любви недостаточно.
I've failed and been failed by the people I love
Я подвел и был подведен людьми, которых люблю.
But your faithful arms they surround me
Но твои верные руки окружают меня
And any other soul who has to sail those seas
И любую другую душу, которой приходится плыть по этим морям
Of a broken family
Разбитой семьи.
We've been down to the bottom
Мы были на дне,
Stories we got 'em, when we hit rock bottom
Истории у нас есть, когда мы достигли дна,
If you been there put your hands in the air
Если ты была там, подними свои руки вверх,
To let the lost know that someone cares
Чтобы дать потерянным знать, что кому-то не все равно.
Cause we've been down to the bottom
Потому что мы были на дне,
Stories we've got 'em, when we hit rock bottom
Истории у нас есть, когда мы достигли дна,
If you been there put your hands in the air
Если ты была там, подними свои руки вверх,
And let somebody know that the Most High cares
И дай кому-нибудь знать, что Всевышнему не все равно.
Been so many times that I've been close to rock bottom
Так много раз я был близок к самому дну,
Tryin' to look for answers but nobody's got 'em
Пытаясь найти ответы, но ни у кого их нет.
Like the time my mother looked me in the eye
Как в тот раз, когда моя мама посмотрела мне в глаза,
Tryin' not to cry, tellin' me the cancer might cause her to die
Пытаясь не плакать, сказала мне, что рак может убить ее.
How can this be, I thought that God loved me?
Как такое может быть, я думал, что Бог любит меня?
So why would he try to take my mother from me?
Так почему он пытается забрать у меня маму?
And as I cry myself to sleep at night, holding on my pillow tight
И когда я плакал перед сном, крепко сжимая подушку,
He spoke to me and said that everything gonna be alright
Он говорил мне, что все будет хорошо.
So I tried to fight all the pain that it caused
Поэтому я пытался бороться со всей болью, которую это причиняло,
Try to move on and I try to stay strong
Пытался двигаться дальше и пытался оставаться сильным.
So put your hands up, hey, if y'all are feelin' me
Так что поднимите руки, эй, если вы понимаете меня,
And put your hands up for everyone to see
И поднимите руки, чтобы все видели.
So put your hands up, we all a family
Так что поднимите руки, мы все семья.
So put your hands up, in unity, in unity
Так что поднимите руки, в единстве, в единстве.
I've been there too
Я тоже там был,
When everything falls apart and the best you can do is
Когда все разваливается, и лучшее, что ты можешь сделать, это
Get through each day wonderin' will this never end?
Переживать каждый день, задаваясь вопросом, когда же это закончится?
Is it always going to be this way?
Всегда ли так будет?
And the greatest lie you've ever been told is that
И самая большая ложь, которую тебе когда-либо говорили, это то, что
You're the only one to ever walk on this road
Ты единственная, кто когда-либо шел по этой дороге.
And that you'll never see the light of dawn, so we came together to say
И что ты никогда не увидишь рассвет, поэтому мы собрались вместе, чтобы сказать:
Hold on
Держись,
Cause we've been there and found our way home
Потому что мы были там и нашли дорогу домой.
I promise you that you're not on your own
Я обещаю тебе, что ты не одна.
One day this will pass, God will see us all through
Однажды это пройдет, Бог поможет нам всем пройти через это.
God will see us all through, God will see us all pass through
Бог поможет нам всем пройти через это, Бог поможет нам всем пройти через это.





Writer(s): Kevin Michael Mc Keehan, Tricia Brock, Matt Dally, Brandon Estelle, David Ghazarian, Max Hsu, Melissa Brock


Attention! Feel free to leave feedback.