Lyrics and translation tobyMac - Tru-Dog
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
momentum,
baby
Есть
импульс,
детка,
We'll
do
it
Мы
сделаем
это.
Think
think
dad
your
pity
pityful
Подумай,
папочка,
какой
ты
жалкий.
Think
think
dad
your
pity
pityful
Подумай,
папочка,
какой
ты
жалкий.
Think
think
dad
your
pity
pityful
Подумай,
папочка,
какой
ты
жалкий.
Think
think
dad
your
pity
pityful
Подумай,
папочка,
какой
ты
жалкий.
Think
think
dad
your
pity
pityful
(oh
oh
ok)
Подумай,
папочка,
какой
ты
жалкий
(о,
о,
ок)
Think
think
dad
your
pity
pityful
(and
sing
a
song)
Подумай,
папочка,
какой
ты
жалкий
(и
спой
песенку)
Think
think
dad
your
pity
pityful
(oh,
oh,
ok)
Подумай,
папочка,
какой
ты
жалкий
(о,
о,
ок)
Think
think
dad
your
pity
pityful
(and
sing
a
sing
a
song)
Подумай,
папочка,
какой
ты
жалкий
(и
спой,
спой
песенку)
Think
think
dad
your
pity
pityful
(down
baby
do
baby
down
baby
do
baby)
Подумай,
папочка,
какой
ты
жалкий
(вниз,
детка,
делай,
детка,
вниз,
детка,
делай,
детка)
Think
think
dad
your
pity
pityful
(down
baby
do
baby
you're
a
tru
dog)
Подумай,
папочка,
какой
ты
жалкий
(вниз,
детка,
делай,
детка,
ты
верный
пес)
Think
think
dad
your
pity
pityful
(down
baby
do
baby
down
baby
do
baby)
Подумай,
папочка,
какой
ты
жалкий
(вниз,
детка,
делай,
детка,
вниз,
детка,
делай,
детка)
Think
think
dad
your
pity
pityful
(down
baby
do
baby
you're
a
tru
dog)
Подумай,
папочка,
какой
ты
жалкий
(вниз,
детка,
делай,
детка,
ты
верный
пес)
Think
think
dad
your
pity
pityful
(down
baby
do
baby
down
baby
do
baby)
Подумай,
папочка,
какой
ты
жалкий
(вниз,
детка,
делай,
детка,
вниз,
детка,
делай,
детка)
Think
think
dad
your
pity
pityful
(down
baby
do
baby
you're
a
tru
dog)
Подумай,
папочка,
какой
ты
жалкий
(вниз,
детка,
делай,
детка,
ты
верный
пес)
Think
think
dad
your
pity
pityful
(down
baby
do
baby
down
baby
do
baby)
Подумай,
папочка,
какой
ты
жалкий
(вниз,
детка,
делай,
детка,
вниз,
детка,
делай,
детка)
Think
think
dad
your
pity
pityful
(down
baby
do
baby
you're
a
tru
dog)
Подумай,
папочка,
какой
ты
жалкий
(вниз,
детка,
делай,
детка,
ты
верный
пес)
And
sing
songs
И
пой
песни.
You
on
the
mic
again?
Ты
снова
у
микрофона?
You
know
you're
not
supposed
to
play
in
here
Ты
же
знаешь,
что
тебе
нельзя
здесь
играть.
It's
daddy's
studio
Это
папина
студия.
Ok
Daddy!
Хорошо,
папочка!
I
can't
get
off
the
chair!
Я
не
могу
слезть
со
стула!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Toby Mckeehan
Album
Momentum
date of release
25-10-2001
Attention! Feel free to leave feedback.