Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
did
we
become
so
serious?
(Serious)
Когда
мы
стали
так
серьёзны?
(Серьёзны)
Why
did
we
start
imitating
the
world?
(World)
Почему
начали
миру
подражать?
(Миру)
And
who
are
they
to
say
what's
good
for
us?
Кто
они,
чтоб
решать,
что
для
нас
хорошо?
If
you
got
it
figured
out,
why
you
walk
around
with
your
head
down?
Если
всё
понимаешь,
зачем
голову
опустила?
We
are
freer
than
we
realize
Мы
свободнее,
чем
осознаём
Free
to
do
just
what
we
like?
Свободны
делать,
что
хотим?
So
shouldn't
we?
Так
не
стоит
ли?
I'm
only
here
to
have
the
time
of
my
life
Я
здесь
лишь,
чтоб
прожить
жизнь
на
пределе
No
need
to
worry
'bout
doing
it
right
Не
надо
волноваться
о
правильном
пути
We
are
freer
than
we
realize
Мы
свободнее,
чем
осознаём
Freer
than
we
r-
Свободнее,
чем
мы
о-
Freer
than
we
r-
Свободнее,
чем
мы
о-
Freer
than
we
realize
Свободнее,
чем
осознаём
Freer
than
we
realize
Свободнее,
чем
осознаём
Freer
than
we
realize
Свободнее,
чем
осознаём
Freer
than
we
rea-
(we
realize)
Свободнее,
чем
осозна-
(осознаём)
Now
I
know
there
isn't
a
path
for
us
Теперь
я
знаю:
нет
для
нас
одного
пути
So
many
ways
that
our
story
could
go
Так
много
вариантов,
куда
повернём
But
I
don't
mind,
it
isn't
that
serious
Но
мне
всё
равно,
это
не
так
серьёзно
When
we're
together,
then
we
are
always
home
Когда
мы
вместе
— мы
всегда
как
дома
We
are
freer
than
we
realize
Мы
свободнее,
чем
осознаём
Free
to
do
just
what
we
like?
Свободны
делать,
что
хотим?
So
shouldn't
we?
Так
не
стоит
ли?
I'm
only
here
to
have
the
time
of
my
life
Я
здесь
лишь,
чтоб
прожить
жизнь
на
пределе
No
need
to
worry
'bout
doing
it
right
Не
надо
волноваться
о
правильном
пути
We
are
freer
than
we
realize
Мы
свободнее,
чем
осознаём
Freer
than
we
realize
Свободнее,
чем
осознаём
We
are
freer
than
we
realize
Мы
свободнее,
чем
осознаём
Freer
than
we
realize
Свободнее,
чем
осознаём
Freer
than
we
realize
Свободнее,
чем
осознаём
Freer
than
we
realize
Свободнее,
чем
осознаём
Freer
than
we
realize
Свободнее,
чем
осознаём
Freer
than
we
rea-,
we
realize
Свободнее,
чем
осозна-,
осознаём
Freer
than
we
realize
Свободнее,
чем
осознаём
Freer
than
we
rea-
(we
realize)
Свободнее,
чем
осозна-
(осознаём)
Freer
than
we
realize
Свободнее,
чем
осознаём
Freer
than
we
rea-,
we
realize
Свободнее,
чем
осозна-,
осознаём
Freer
than
we
realize
Свободнее,
чем
осознаём
Freer
than
we
rea-
(we
realize)
Свободнее,
чем
осозна-
(осознаём)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 0, Catherine Smith
Attention! Feel free to leave feedback.