Lyrics and translation townsend - Another Life
We
fight
about
things
we
already
know
Мы
ссоримся
из-за
того,
что
уже
знаем.
In
hopes
that
one
of
us
will
change
В
надежде,
что
один
из
нас
изменится.
It′s
not
like
we
have
a
problem
showing
love
Не
то
чтобы
у
нас
были
проблемы
с
проявлением
любви
We
just
got
a
problem
with
the
words
we
say
У
нас
проблема
со
словами,
которые
мы
произносим.
And
we
act
like
it'll
work
itself
out
И
мы
ведем
себя
так,
как
будто
все
решится
само
собой.
For
now
pretend
that
it′s
okay
А
пока
притворись,
что
все
в
порядке.
I
play
the
part,
say
that
a
lack
of
self-control
is
who
I
am
Я
играю
роль,
говорю,
что
отсутствие
самоконтроля
- это
то,
кто
я
есть,
And
then
you
try
to
make
me
stay
а
потом
ты
пытаешься
заставить
меня
остаться.
But
maybe
in
another
life
Но
может
быть
в
другой
жизни
We
go
together
too
perfectly
Мы
прекрасно
подходим
друг
другу.
And
we
both
agree
on
the
shit
that
we
talk
about
И
мы
оба
согласны
с
тем,
о
чем
говорим.
You
don't
say
words
that
can
hurt
me
Ты
не
произносишь
слов,
которые
могут
причинить
мне
боль.
And
I'm
never
annoying
the
hell
out
of
you
И
я
никогда
не
раздражаю
тебя
до
чертиков.
And
there′s
not
a
minute
I
can′t
sleep
И
нет
ни
минуты,
чтобы
я
не
мог
уснуть.
We
both
wake
up
at
the
same
time
Мы
оба
просыпаемся
в
одно
и
то
же
время.
How
your
heart
feels
the
same
as
mine
Как
твое
сердце
чувствует
то
же
самое
что
и
мое
Yeah,
maybe
in
another
life
Да,
может
быть,
в
другой
жизни.
Two
years
of
feeling
every
high
and
low
Два
года
ощущений
всех
взлетов
и
падений.
I
still
wouldn't
trade
it
for
a
thing
Я
все
равно
не
променял
бы
ее
ни
на
что.
Cause
I′ve
learned
so
much
about
me
while
i'm
learning
how
to
love
Потому
что
я
так
много
узнала
о
себе,
пока
училась
любить.
It′s
just
hard
to
let
you
go
and
walk
away
Просто
трудно
отпустить
тебя
и
уйти.
But
maybe
in
another
life
Но
может
быть
в
другой
жизни
We
go
together
too
perfectly
Мы
прекрасно
подходим
друг
другу.
And
we
both
agree
on
the
shit
that
we
talk
about
И
мы
оба
согласны
с
тем,
о
чем
говорим.
You
don't
say
words
that
can
hurt
me
Ты
не
произносишь
слов,
которые
могут
причинить
мне
боль.
And
i′m
never
annoying
the
hell
out
of
you
И
я
никогда
не
раздражаю
тебя
до
чертиков.
And
there's
not
a
minute
I
can't
sleep
И
нет
ни
минуты,
чтобы
я
не
мог
уснуть.
We
both
wake
up
at
the
same
time
Мы
оба
просыпаемся
в
одно
и
то
же
время.
How
your
heart
feels
the
same
as
mine
Как
твое
сердце
чувствует
то
же
самое
что
и
мое
Yeah,
maybe
in
another
life
Да,
может
быть,
в
другой
жизни.
Funny
how
we
called
it
off
Забавно,
как
мы
все
отменили.
Because
we
couldn′t
change
Потому
что
мы
не
могли
измениться.
And
now
with
us
both
trying
to
move
on
И
теперь
мы
оба
пытаемся
двигаться
дальше.
I
barely
feel
the
same
Я
едва
ли
чувствую
то
же
самое.
But
maybe
in
another
life
Но
может
быть
в
другой
жизни
We
go
together
too
perfectly
Мы
прекрасно
подходим
друг
другу.
And
we
both
agree
on
the
shit
that
we
talk
about
И
мы
оба
согласны
с
тем,
о
чем
говорим.
You
don′t
say
words
that
can
hurt
me
Ты
не
говоришь
слов,
которые
могут
причинить
мне
боль.
And
i'm
never
annoying
the
hell
out
of
you
И
я
никогда
не
раздражаю
тебя
до
чертиков.
And
there′s
not
a
minute
I
can't
sleep
И
нет
ни
минуты,
чтобы
я
не
мог
уснуть.
We
both
wake
up
at
the
same
time
Мы
оба
просыпаемся
в
одно
и
то
же
время.
How
your
heart
feels
the
same
as
mine
Как
твое
сердце
чувствует
то
же
самое
что
и
мое
Yeah,
maybe
in
another
life
Да,
может
быть,
в
другой
жизни.
Maybe
in
another
life
Может
быть,
в
другой
жизни.
Maybe
in
another
life
Может
быть,
в
другой
жизни.
Maybe
in
another
Может
быть,
в
другой.
Maybe
in
another
Может
быть,
в
другой.
Another
Life
Другая
Жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Townsend
Attention! Feel free to leave feedback.