Lyrics and translation traian - 3D
Ei
incearca
sa
fie
ca
mine
si
ma
amuză
Они
пытаются
быть
как
я,
и
это
меня
смешит,
Ma
recunoaste
lumea
în
oras
doar
dupa
bluză
Люди
узнают
меня
в
городе
только
по
толстовке.
Automat
e
o
zi
buna,
ies
din
BCR
Автоматически
хороший
день,
выхожу
из
BCR,
Am
sange
pe
tricou
albastru,
acum
este
3D
У
меня
кровь
на
синей
футболке,
теперь
это
3D.
Ei
incearca
sa
fie
ca
mine
si
ma
amuză
Они
пытаются
быть
как
я,
и
это
меня
смешит,
Ma
recunoaste
lumea
în
oras
doar
dupa
bluză
Люди
узнают
меня
в
городе
только
по
толстовке.
Automat
e
o
zi
buna,
ies
din
BCR
Автоматически
хороший
день,
выхожу
из
BCR,
Am
sange
pe
tricou
albastru,
acum
este
3D
У
меня
кровь
на
синей
футболке,
теперь
это
3D.
Fanii
mei
sunt
adepti,
ma
asculta
religios
Мои
фанаты
преданные,
слушают
меня
религиозно,
Rapperi
ăștia
chelesc
zici
ca
ma
uit
la
VSauce
Эти
рэперы
лысеют,
как
будто
я
смотрю
VSauce.
Pe
langa
talentul
muzical
eu
mai
am
și
bars
Помимо
музыкального
таланта
у
меня
еще
и
рифмы,
De
ce
sunteti
pussies,
va
transformati
in
James
Charles
Почему
вы
такие
слабаки,
превращаетесь
в
Джеймса
Чарльза?
Ori
ești
artist
ori
ești
mincinos
nu
stiu
ce
ești
Либо
ты
артист,
либо
ты
лжец,
я
не
знаю,
кто
ты.
Piesa-i
buna
cand
incepe
cu
"Traian
ce
nebun
ești"
Трек
хороший,
когда
начинается
с
"Траян,
какой
же
ты
чокнутый!"
Te
balbai
de
emotii
nu
inteleg
ce
tot
vorbesti
Ты
заикаешься
от
эмоций,
я
не
понимаю,
что
ты
всё
болтаешь,
Normal
c-am
adormit
daca
pă
piese
ai
povesti
Конечно,
я
уснул,
если
в
твоих
треках
сплошные
истории.
M-a
chemat
la
party,
OK
bitch
I'm
ready
Позвала
меня
на
вечеринку,
окей,
детка,
я
готов.
Trag
în
tavan
cu
SPAS-ul
asta
da
confetti
Стреляю
в
потолок
из
этого
SPAS,
он
разбрасывает
конфетти.
L-am
facut
sa
planga
si
nu
cu
lacrimogen
Я
заставил
его
плакать,
и
не
слезоточивым
газом,
În
viața
ori
bagi
proteine
ori
bagi
estrogen
В
жизни
ты
либо
принимаешь
протеин,
либо
эстроген.
Vrea
sa
fie
amuzant
dar
glumă
lui
e
străveche
Хочет
быть
смешным,
но
его
шутка
древняя,
Vorbesc
singur
doar
ca
sa
mă
consult
cu
un
șmecher
Говорю
сам
с
собой,
только
чтобы
посоветоваться
с
крутым
парнем.
Oriunde
ma
duc,
ma
invart,
conduc
si
produc
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
кручусь,
вожу
и
создаю,
Tine
minte,
chiar,
am
sărit
gardul
de
la
balamuc
Запомни,
я
ведь
перепрыгнул
через
забор
психушки.
Aduc
un
glocky,
te
transform
in
fantana
Принесу
пушку,
превращу
тебя
в
фонтан,
Ai
gheață
în
congelator
eu
am
gheata
la
mână
У
тебя
лед
в
морозилке,
а
у
меня
- на
руке.
Ai
cascaval
în
frigider
eu
am
în
buzunare
У
тебя
сыр
в
холодильнике,
а
у
меня
- в
карманах,
Esti
genul
cu
multa
branza,
nu
zic
de
mancare
Ты
из
тех,
у
кого
много
сыра,
я
не
про
еду.
Sunt
un
fel
de
magician,
o
sa
fac
spectacol
Я
вроде
фокусника,
устрою
шоу,
Esti
prea
invechit
cred
ca
ai
un
var
velociraptor
Ты
слишком
старомоден,
наверное,
у
тебя
есть
родственник
велоцираптор.
Ar
trebui
sa
lucrezi
la
Nesquik
esti
de
cacao
Тебе
бы
работать
на
Nesquik,
ты
же
какао,
Cum
e
sa
porti
haine
de
pe
taobao
Каково
это
- носить
шмотки
с
Taobao?
Ei
incearca
sa
fie
ca
mine
si
ma
amuză
Они
пытаются
быть
как
я,
и
это
меня
смешит,
Ma
recunoaste
lumea
în
oras
doar
dupa
bluză
Люди
узнают
меня
в
городе
только
по
толстовке.
Automat
e
o
zi
buna,
ies
din
BCR
Автоматически
хороший
день,
выхожу
из
BCR,
Am
sange
pe
tricou
albastru,
acum
este
3D
У
меня
кровь
на
синей
футболке,
теперь
это
3D.
Ei
incearca
sa
fie
ca
mine
si
ma
amuză
Они
пытаются
быть
как
я,
и
это
меня
смешит,
Ma
recunoaste
lumea
în
oras
doar
dupa
bluză
Люди
узнают
меня
в
городе
только
по
толстовке.
Automat
e
o
zi
buna,
ies
din
BCR
Автоматически
хороший
день,
выхожу
из
BCR,
Am
sange
pe
tricou
albastru,
acum
este
3D
У
меня
кровь
на
синей
футболке,
теперь
это
3D.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xraian Talent
Attention! Feel free to leave feedback.