Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
colti (feat. GNOC)
colti (feat. GNOC)
Yeah,
aripi
pe
adidasi,
am
dripul
holy
Yeah,
Flügel
auf
den
Sneakern,
mein
Drip
ist
heilig
Scoate
ghearele,
infige-ti
coltii
Zieh
deine
Krallen
raus,
schlag
deine
Zähne
rein
Facem
bani,
business
ca
mafiotii
Wir
machen
Geld,
Business
wie
Mafiosi
Tu
fara
mine,
te-ai
simti
asa
de
lonely
Du
ohne
mich,
du
würdest
dich
so
einsam
fühlen
Par
drept,
blugi
rupti,
sunt
skinny
Sehe
gerade
aus,
zerrissene
Jeans,
bin
skinny
Sunt
iconic,
o
legenda,
-s
steezy
Bin
ikonisch,
eine
Legende,
bin
steezy
Fresh,
te
crezi
mai
bun,
oh
really
Fresh,
du
denkst,
du
bist
besser,
oh
wirklich?
Flexeaza
ceva
si
te
fur
ca-s
greedy
Zeig
etwas
her
und
ich
klaue
es,
weil
ich
gierig
bin
Am
o
imprimanta
cu
care
printez
sigilii
Ich
habe
einen
Drucker,
mit
dem
ich
Siegel
drucke
Tarlaca
bum
bum
bau
sunt
un
geniu
liric
Tarlaca
bum
bum
bau,
ich
bin
ein
lyrisches
Genie
Bondage,
ii
place
ca
sunt
sadic
Bondage,
sie
mag
es,
dass
ich
sadistisch
bin
Are
piercinguri-n
buza
imi
bag
copiii
dupa
gratii
Sie
hat
Piercings
in
der
Lippe,
ich
stecke
meine
Kinder
hinter
Gitter
Ca
de
obicei,
in
club
cu
GNOC,
numaram
banii
Wie
üblich,
im
Club
mit
GNOC,
zählen
wir
das
Geld
Noi
am
fost
primii,
astia
ne
copiaza,
-s
fraieri
Wir
waren
die
Ersten,
diese
Typen
kopieren
uns,
sie
sind
Idioten
Inconjurat
de
prea
multe
fete,
nu
mai
am
aer
Umgeben
von
zu
vielen
Mädchen,
ich
bekomme
keine
Luft
mehr
Business-uri
complexe,
treizeci
de
coduri
CAEN
Komplexe
Geschäfte,
dreißig
CAEN-Codes
Yeah,
aripi
pe
adidasi,
am
dripul
holy
Yeah,
Flügel
auf
den
Sneakern,
mein
Drip
ist
heilig
Scoate
ghearele,
infige-ti
coltii
Zieh
deine
Krallen
raus,
schlag
deine
Zähne
rein
Facem
bani,
business
ca
mafiotii
Wir
machen
Geld,
Business
wie
Mafiosi
Tu
fara
mine,
te-ai
simti
asa
de
lonely
Du
ohne
mich,
du
würdest
dich
so
einsam
fühlen
Cauta-ma,
suna-ma
daca
te
simti
alone
Such
mich,
ruf
mich
an,
wenn
du
dich
allein
fühlst
Vino
pe
la
mine,
da-mi
un
telefon
Komm
zu
mir,
ruf
mich
an
Sa
nu
crezi
c-o
sa
te
uit
daca
devin
well
known
Glaub
nicht,
dass
ich
dich
vergesse,
wenn
ich
berühmt
werde
Patru
zero
sapte,
kiss
me
thru
the
phone
Vier
null
sieben,
küss
mich
durchs
Telefon
Yeah,
aripi
pe
adidasi,
am
dripul
holy
Yeah,
Flügel
auf
den
Sneakern,
mein
Drip
ist
heilig
Scoate
ghearele,
infige-ti
coltii
Zieh
deine
Krallen
raus,
schlag
deine
Zähne
rein
Facem
bani,
business
ca
mafiotii
Wir
machen
Geld,
Business
wie
Mafiosi
Tu
fara
mine,
te-ai
simti
asa
de
lonely
Du
ohne
mich,
du
würdest
dich
so
einsam
fühlen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traian Talent
Album
colti
date of release
12-11-2023
Attention! Feel free to leave feedback.