Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
속삭여
줄래
넌
날
깨우는
déjà
vu
Flüstere
mir
zu,
du
bist
das
Déjà-vu,
das
mich
weckt
Now,
is
it
you
now?
Jetzt,
bist
du
es
jetzt?
피어날
듯해
날개
달린
신기루
Scheint
aufzublühen,
eine
Fata
Morgana
mit
Flügeln
How?
Is
it
true
now?
Wie?
Ist
es
wahr
jetzt?
날
감싸
안아주는
wind
Der
Wind,
der
mich
umarmt
새로
깨어나는
느낌,
나를
채워가는
눈빛
(you)
Ein
Gefühl,
neu
zu
erwachen,
ein
Blick,
der
mich
erfüllt
(du)
어쩌면
꿈인
것
같아
Vielleicht
ist
es
ein
Traum
이
순간
dreams,
dreams
may
come
true
In
diesem
Moment
können
Träume,
Träume
wahr
werden
넌
마치
fly
like
a
butterfly
Du
bist
wie,
flieg
wie
ein
Schmetterling
날
멀리
데려갈
wings,
wings
Flügel,
Flügel,
die
mich
weit
weg
bringen
이대로,
fly
like
a
butterfly
So,
flieg
wie
ein
Schmetterling
귓가엔
바람
소리,
wing,
wing,
wing
In
meinem
Ohr
das
Geräusch
des
Windes,
Flügel,
Flügel,
Flügel
난
닿을
듯해,
I
better
be
around
you
Ich
scheine
dich
zu
berühren,
ich
sollte
besser
in
deiner
Nähe
sein
아찔해져
가,
내
주위
모든
것이
blue
now
Es
wird
schwindelerregend,
alles
um
mich
herum
ist
jetzt
blau
With
you,
you
now
Mit
dir,
jetzt
mit
dir
접힌
종이
달
그
사이를
맴돌
듯
Als
würde
ich
zwischen
dem
gefalteten
Papiermond
umherkreisen
I
better
be
around
you
Ich
sollte
besser
in
deiner
Nähe
sein
시작은
작은
날개짓,
이제
내
맘의
hurricane
Der
Anfang
ist
ein
kleiner
Flügelschlag,
jetzt
ein
Hurrikan
in
meinem
Herzen
Been,
been
there,
never
been,
been
there,
세계가
점점
작아져
가
War,
war
dort,
war
nie,
war
dort,
die
Welt
wird
immer
kleiner
데려가줘,
way
too
far
(way
too
far),
새로워져
Bring
mich
weg,
viel
zu
weit
(viel
zu
weit),
werde
neu
이
순간
dreams,
dreams
may
come
true
In
diesem
Moment
können
Träume,
Träume
wahr
werden
넌
마치
fly
like
a
butterfly
Du
bist
wie,
flieg
wie
ein
Schmetterling
날
멀리
데려갈
wings,
wings
Flügel,
Flügel,
die
mich
weit
weg
bringen
이대로,
fly
like
a
butterfly
So,
flieg
wie
ein
Schmetterling
귓가엔
바람
소리,
wing,
wing,
wing
(이대로)
In
meinem
Ohr
das
Geräusch
des
Windes,
Flügel,
Flügel,
Flügel
(So)
난
닿을
듯해,
I
better
be
around
you
Ich
scheine
dich
zu
berühren,
ich
sollte
besser
in
deiner
Nähe
sein
Fly
like
a
butterfly,
저
끝까지
Flieg
wie
ein
Schmetterling,
bis
zum
Ende
Fly
like
a
butterfly,
I
better
be
around
you
Flieg
wie
ein
Schmetterling,
ich
sollte
besser
in
deiner
Nähe
sein
구름
위의
synchronize,
새로운
이
느낌
Synchronisation
über
den
Wolken,
dieses
neue
Gefühl
Bling,
bling,
shine
like
a
starlight
Bling,
Bling,
leuchte
wie
ein
Sternenlicht
숨이
멎을
듯한
time,
점점
완벽해져
가
Eine
Zeit,
die
den
Atem
raubt,
wird
immer
perfekter
Let
me
fly
right
now
(let
me
fly
right
now)
Lass
mich
jetzt
fliegen
(lass
mich
jetzt
fliegen)
넌
마치
fly
like
a
butterfly
Du
bist
wie,
flieg
wie
ein
Schmetterling
더
높이
날아가줘
wings,
wings
Flieg
höher,
Flügel,
Flügel
이대로,
fly
like
a
butterfly
So,
flieg
wie
ein
Schmetterling
스치는
바람
소리,
wing,
wing,
wing
(I
better
be
around
you)
Das
Geräusch
des
vorbeistreichenden
Windes,
Flügel,
Flügel,
Flügel
(Ich
sollte
besser
in
deiner
Nähe
sein)
Fly
like
a
butterfly
Flieg
wie
ein
Schmetterling
날
멀리
데려갈
(저
끝까지)
wings,
wings
(더
멀리까지)
Bring
mich
weit
weg
(bis
zum
Ende)
Flügel,
Flügel
(noch
weiter)
이대로,
fly
like
a
butterfly
So,
flieg
wie
ein
Schmetterling
귓가엔
바람
소리
In
meinem
Ohr
das
Geräusch
des
Windes
난
닿을
듯해,
I
better
be
around
you
Ich
scheine
dich
zu
berühren,
ich
sollte
besser
in
deiner
Nähe
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ji Sang You, Jaden Jeong
Attention! Feel free to leave feedback.