Lyrics and translation twelveM - Eclipse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel
sparks
(Yeah)
Я
чувствую
искры
(Ага)
It's
just
me
(Oh,
oh)
Это
только
я
(О,
о)
'Cause
baby
I
just
got
this
feeling
(Ooh)
Потому
что,
детка,
у
меня
просто
такое
чувство
(У)
이건
우리의
fantasy
Это
наша
фантазия
내게
와줘
follow
me
Иди
ко
мне,
следуй
за
мной
가슴
속에
떨리는
(Hush)
В
моем
сердце
трепет
(Тише)
Hey
baby,
아무도
모르게
스쳤던
Эй,
детка,
наши
взгляды
случайно
встретились,
네
눈빛들이
날
설레게
하는
것
같아
(Cupid
love)
Кажется,
от
них
у
меня
мурашки
по
коже
(Любовь
Купидона)
한
순간에
탁
힘이
풀려
На
мгновение
я
теряю
силы
흘려진
숨소리,
oh
(Oh)
Твой
тихий
вздох,
о
(О)
끝없이
퍼져가는걸
Он
распространяется
бесконечно
꿈에
들린
(Whoa)
달콤한
목소리
Твой
сладкий
голос,
как
во
сне
(Вау)
시작됐어
eclipse
Началось
затмение
가려진
그림자
속
В
отбрасываемой
тени
너와
내가
마주한
곳
Там,
где
мы
встретились
운명
속에서
일어난
Случайная
встреча,
서로가
이끌린
Где
мы
оба
притянулись
맘들이
밝히는
love
Наши
сердца
озаряет
любовь
좀
더
가까이
다가와
Подойди
ближе
This
is
eclipse,
whoa,
oh
Это
затмение,
вау,
о
눈을
떼기
힘드니
Мне
трудно
отвести
взгляд
계속
함께
해줄래
(Whoa)
Останься
со
мной
(Вау)
잊지
못할
eclipse
Незабываемое
затмение
나와
다른
색깔이
Твои
цвета
отличаются
от
моих
다양해서
신기해
Это
так
разнообразно
и
удивительно
마음
속에
숨겨진
(Color)
Скрытый
в
твоем
сердце
(Цвет)
Hey
baby,
아무도
모르게
혼자
Эй,
детка,
в
одиночестве,
불빛
아래
볼래
나
궁금해
미칠
것
같아
(Cupid
love)
Покажи
мне
это
под
светом,
мне
безумно
интересно
(Любовь
Купидона)
빛에
번진
네
맘이
Твое
сердце,
озаренное
светом
한
눈에
들어와
Я
вижу
его
насквозь
판도라
상자
같은
걸
Как
шкатулка
Пандоры
거울
속에
그림
같은
silhouette
Твой
силуэт
в
зеркале
как
на
картине
(널
불러봐)
내
곁에
yeah
(Я
зову
тебя)
Будь
рядом,
да
시작됐어
eclipse
Началось
затмение
가려진
그림자
속
В
отбрасываемой
тени
너와
내가
마주한
곳
Там,
где
мы
встретились
운명
속에서
일어난
Случайная
встреча,
서로가
이끌린
Где
мы
оба
притянулись
맘들이
밝히는
love
Наши
сердца
озаряет
любовь
좀
더
가까이
다가와
Подойди
ближе
This
is
eclipse,
whoa
Это
затмение,
вау
눈을
떼기
힘드니
Мне
трудно
отвести
взгляд
계속
함께
해줄래
(Whoa)
Останься
со
мной
(Вау)
잊지
못할
eclipse
Незабываемое
затмение
조용한
새벽
(날
감싸
안아줘)
Тихий
рассвет
(Обними
меня)
핀
안개처럼
(소리
없이
핀듯해,
oh,
oh,
oh)
Как
туман
(Он
расцвел
бесшумно,
о,
о,
о)
네
맘
속
안에
날
피워낼래
Я
хочу
расцвести
в
твоем
сердце
시간이
흘러도
사라지지
않게
영원히
Чтобы
не
исчезнуть
с
течением
времени,
навечно
(You're
the
only
one
I
want)
(Ты
единственная,
кого
я
хочу)
계속되는
eclipse
Продолжающееся
затмение
가려진
그림자
속
(계속)
В
отбрасываемой
тени
(Продолжается)
너와
내가
마주한
곳
(Ooh,
ooh)
Там,
где
мы
встретились
(О,
о)
운명
속에서
일어난
Случайная
встреча,
서로가
이끌린
Где
мы
оба
притянулись
맘들이
밝히는
love
(Oh
yeah,
yeah)
Наши
сердца
озаряет
любовь
(О
да,
да)
좀
더
가까이
다가와
Подойди
ближе
This
is
eclipse,
whoa
Это
затмение,
вау
눈을
떼기
힘드니
(Oh
yeah)
Мне
трудно
отвести
взгляд
(О
да)
계속
함께
해줄래
(Whoa)
Останься
со
мной
(Вау)
This
is
eclipse
Это
затмение
It's
destiny,
whoa
Это
судьба,
вау
눈을
떼기
힘드니
Мне
трудно
отвести
взгляд
계속
함께
해줄래
(Whoa)
Останься
со
мной
(Вау)
잊지
못할
eclipse
Незабываемое
затмение
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.