Lyrics and translation twelveM - Puzzle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
해가
나를
떠나갈
때
Когда
солнце
покидает
меня,
너란
비밀
속에
잠겨
Я
погружаюсь
в
тайну,
которой
являешься
ты.
조금씩
깊어진
어둠에
В
сгущающейся
тьме,
아무도
풀지
못했던
Дверь
тайны,
которую
никто
не
мог
открыть,
비밀의
문이
열려오면
(Uh-huh)
Приоткрывается
предо
мной
(Uh-huh),
너와
함께
퍼지던
빛
(Uh-huh)
И
свет,
что
разливался
вместе
с
тобой
(Uh-huh).
Yup,
24-7,
암호
같은
널
풀고만
싶어져
Да,
24
на
7,
ты
как
шифр,
который
я
хочу
разгадать,
조각처럼
흩어져서
희미해
보여
Рассыпанный
на
части,
кажущийся
таким
призрачным.
일
분
일
초
(시간도)
아까워
(아까워)
Каждая
минута,
каждая
секунда
(и
время)
драгоценны
(драгоценны),
놓칠
수
없는
네
매력에
Твоё
очарование
слишком
сильно,
떠나간
시간
사이로
매번
넌
스쳐
Ты
промелькнула
между
упущенными
мгновениями,
엇갈린
틈새를
맞춰가
볼까
(Yeah)
Может,
попробовать
собрать
воедино
разрозненные
кусочки?
(Да)
풀리지
않았던
puzzle,
puzzle
(하나부터
열까지)
Нерешённая
головоломка,
головоломка
(от
начала
до
конца),
알
수가
없는
trouble,
trouble
(시작부터
지금까지)
Непонятная
проблема,
проблема
(с
самого
начала
и
до
сих
пор),
끝나지
않는
미로
속에
(하나부터
열까지)
В
этом
бесконечном
лабиринте
(от
начала
до
конца),
너를
다
찾고
싶어
(너에
관한
전부를)
Я
хочу
познать
тебя
целиком
(всё,
что
с
тобой
связано).
내가
더
다가갈수록
넌
(Oh
yeah)
Чем
ближе
я
подхожу,
(О
да),
조용히
흔적을
감추고
(Uh-huh)
Тем
тише
ты
заметаешь
следы
(Uh-huh),
영원히
알
수
없을
듯한
И
кажется,
что
никогда
не
найти
ответов
질문들이
커져만
가
На
вопросы,
что
растут
с
каждым
днём.
Yup,
365,
암호
같은
너
더
힌트를
줄래?
Да,
365,
ты
как
шифр,
может,
дашь
ещё
подсказку?
Hush,
마음
속에
숨겨둔
비밀을
Тише,
секрет,
что
ты
хранишь
в
своём
сердце.
하루
이틀
(시간이)
흘러가
(흘러가)
День,
два
(время)
проходят
(проходят),
번져만
가는
네
매력에
Твоё
очарование
разливается
всё
шире,
흩어진
공간
사이로
조금씩
드러나
В
разбросанном
пространстве
по
крупицам
проявляешься
ты,
더
선명해진
맘
들여다
볼까?
(Yeah)
Может,
заглянуть
в
более
чёткое
отражение
моего
сердца?
(Да)
풀리지
않았던
puzzle,
puzzle
(하나부터
열까지)
Нерешённая
головоломка,
головоломка
(от
начала
до
конца),
알
수가
없는
trouble,
trouble
(시작부터
지금까지)
Непонятная
проблема,
проблема
(с
самого
начала
и
до
сих
пор),
끝나지
않는
미로
속에,
oh
(하나부터
열까지)
В
этом
бесконечном
лабиринте,
о
(от
начала
до
конца),
너를
다
찾고
싶어
(너에
관한
전부를)
Я
хочу
познать
тебя
целиком
(всё,
что
с
тобой
связано).
So
real,
so
good,
벗어날
수
없는
(So
good,
good,
good,
good)
Так
реально,
так
хорошо,
невозможно
вырваться
(Так
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо),
So
real,
so
good,
헤어날
수
없는
(You
got
me)
Так
реально,
так
хорошо,
невозможно
забыть
(Ты
меня
зацепила).
알듯
말듯
궁금해져
가
Ты
становишься
всё
интереснее,
커져만
가는
물음표
(Ooh,
yeah)
Вопросы
множатся
(О,
да),
어디서부터
풀어나가야
해?
С
чего
же
начать
разгадывать
тебя?
마치
엉킨
실타래
같아,
can't
get
better
Ты
как
запутанный
клубок
ниток,
can’t
get
better.
(1
step,
2 step)
알아가면
알수록
더
(1
шаг,
2 шаг)
Чем
больше
узнаю,
(1
step,
2 step)
다가가면
갈수록
더
(1
шаг,
2 шаг)
Чем
ближе
подхожу,
(1
step,
2 step)
알아가면
알수록
더
(어려워져,
yeah,
yeah)
(1
шаг,
2 шаг)
Чем
больше
узнаю
(Тем
сложнее,
да,
да),
(1
step,
2 step)
알아가면
알수록
더
(1
шаг,
2 шаг)
Чем
больше
узнаю,
(1
step,
2 step)
다가가면
갈수록
더
(1
шаг,
2 шаг)
Чем
ближе
подхожу,
(1
step,
2 step)
알아가면
알수록
더
(Oh
no,
again)
(1
шаг,
2 шаг)
Чем
больше
узнаю
(О
нет,
снова).
풀리지
않았던
puzzle,
puzzle
(하나부터
열까지)
Нерешённая
головоломка,
головоломка
(от
начала
до
конца),
만질
수
없는
bubble,
bubble,
hey
(시작부터
지금까지)
Неосязаемый
пузырь,
пузырь,
эй
(с
самого
начала
и
до
сих
пор),
잡히지
않는
꿈같은,
yeah
(하나부터
열까지)
Неуловимая
мечта,
да
(от
начала
до
конца),
Oh,
whoa,
너를
다
찾고
싶어,
yeah
(너에
관한
전부를)
О,
whoa,
я
хочу
познать
тебя
целиком,
да
(всё,
что
с
тобой
связано).
풀리지
않았던
puzzle,
puzzle,
oh,
whoa
(하나부터
열까지)
Нерешённая
головоломка,
головоломка,
о,
whoa
(от
начала
до
конца),
알
수가
없는
trouble,
trouble
(시작부터
지금까지)
Непонятная
проблема,
проблема
(с
самого
начала
и
до
сих
пор),
끝나지
않는
미로
속에,
yeah,
yeah
(하나부터
열까지)
В
этом
бесконечном
лабиринте,
да,
да
(от
начала
до
конца),
너를
다
찾고
싶어
(너에
관한
전부를)
Я
хочу
познать
тебя
целиком
(всё,
что
с
тобой
связано).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Choerry
date of release
28-07-2017
Attention! Feel free to leave feedback.