twelveM - Satellite - translation of the lyrics into German

Satellite - twelveMtranslation in German




Satellite
Satellit
Yeah, I'm talkin' 'bout you
Ja, ich rede von dir
Yeah, you, yeah, you
Ja, von dir, ja, von dir
Yeah, I'm talkin' 'bout you
Ja, ich rede von dir
Come on, girl
Komm schon, Mädchen
무섭지 않다는 거짓말로 (That's right)
Mit der Lüge, dass ich keine Angst habe (Stimmt)
아직 어두운 밤을 향해
In die noch dunkle Nacht hinein
처음엔 아무것도 모르는 (All night)
Anfangs, ohne etwas zu wissen (Die ganze Nacht)
너를 바라본 거야 다가간 거야
Habe ich dich nur angesehen, bin näher gekommen
Over and over again
Immer und immer wieder
I don't know, I don't know, I don't know 'bout you
Ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nichts über dich
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Wanna go, wanna go, wanna go 'round you
Will gehen, will gehen, will um dich kreisen
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
낯설고 차갑기만
Du bist fremd und so kalt
내게 관심 없는데
Du interessierst dich nicht für mich
나는 괜찮아, 다쳐도 좋아
Aber mir geht's gut, auch wenn ich verletzt werde
곁에 가고파
Ich will an deine Seite
자꾸 외면하는 눈빛도 결국 (I sigh)
Auch dein Blick, der mich immer wieder abweist, letztendlich (Ich seufze)
시간이 지나가면 너는 알지 몰라
Wenn die Zeit vergeht, wirst du es vielleicht wissen
(Gonna make you mine)
(Ich werde dich zu meiner machen)
돌고있어
Ich kreise und kreise und kreise
너의 행성
Ich bin, ich bin, ich bin dein Planet
언젠가 너의 곁에
Irgendwann, an deiner Seite
닿을 때까지
Bis ich dich erreiche
다가와줘
Komm mir immer näher
중력을 거슬러줘
Trotze der Schwerkraft
운명도 우릴 서로
Sogar das Schicksal kann uns
막을 없게
Nicht voneinander trennen
I'm talkin' 'bout you
Ich rede von dir
I'm talkin' 'bout you
Ich rede von dir
밤에 끝에 우린 피어나
Am Ende dieser Nacht erblühen wir
I'm talkin' 'bout you
Ich rede von dir
I'm talkin' 'bout you
Ich rede von dir
기억해줘 너의 빛, yeah
Erinnere dich an mich, dein Licht, yeah
Yeah, 달의 주파수 닮아갈 말투
Ja, die Frequenz des Mondes, die Art zu sprechen, die dir ähnelt
우린 어쩌면 하나였을까
Waren wir vielleicht einst eins?
가끔 있잖아 우연을 믿어
Manchmal, weißt du, glaube ich an Zufälle
말해주고 싶어 너도 아는지
Ich möchte dir sagen, ob du es auch weißt
자꾸만 흘러가는 시간 지쳐가
Ich werde müde in der ständig verrinnenden Zeit
마디만 해줘 언제쯤일까
Sag mir nur ein Wort, wann wird es sein?
내게 오는 순간
Der Moment, in dem du zu mir kommst
(High) 가끔은 눈물나도 싫지는 않아 (I sigh)
(Hoch) Manchmal muss ich weinen, aber es ist nicht schlimm (Ich seufze)
달빛이 그림자를 선물 했으니까
Weil das Mondlicht mir den Schatten geschenkt hat
(Gonna make you mine)
(Ich werde dich zu meiner machen)
돌고있어
Ich kreise und kreise und kreise
너의 행성
Ich bin, ich bin, ich bin dein Planet
언젠가 너의 곁에
Irgendwann, an deiner Seite
닿을 때까지
Bis ich dich erreiche
다가와줘
Komm mir immer näher
중력을 거슬러줘
Trotze der Schwerkraft
운명도 우릴 서로
Sogar das Schicksal kann uns
막을 없게
Nicht voneinander trennen
I'm talkin' 'bout you
Ich rede von dir
I'm talkin' 'bout you
Ich rede von dir
밤에 끝에 우린 피어나
Am Ende dieser Nacht erblühen wir
I'm talkin' 'bout you
Ich rede von dir
I'm talkin' 'bout you
Ich rede von dir
기억해줘 너의 빛, yeah
Erinnere dich an mich, dein Licht, yeah
사실은 말야 별빛 보다
Eigentlich mag ich ja
은은한 달빛이 좋아
Das sanfte Mondlicht lieber als das Sternenlicht
사람들은 몰라
Die Leute wissen es nicht
소중한 몰라
Sie kennen das Wertvollere nicht
달이 떠야 니가 보여
Erst wenn der Mond aufgeht, sehe ich dich
Satellite
Satellit
Satellite
Satellit
Satellite
Satellit
너를 향해 나는 날아 fly!
Zu dir fliege ich, fly!
돌고있어 (Oh no)
Ich kreise und kreise und kreise (Oh nein)
너의 행성 (Ooh, ooh)
Ich bin, ich bin, ich bin dein Planet (Ooh, ooh)
언젠가 너의 곁에
Irgendwann, an deiner Seite
닿을 때까지 (Ooh, ooh)
Bis ich dich erreiche (Ooh, ooh)
다가와줘
Komm mir immer näher
중력을 거슬러줘 (거슬러)
Trotze der Schwerkraft (Trotze ihr)
운명도 우릴 서로
Sogar das Schicksal kann uns
막을 없게 (Oh my God)
Nicht voneinander trennen (Oh mein Gott)
I'm talkin' 'bout you
Ich rede von dir
I'm talkin' 'bout you
Ich rede von dir
밤에 끝에 우린 피어나 (Ooh)
Am Ende dieser Nacht erblühen wir (Ooh)
I'm talkin' 'bout you
Ich rede von dir
I'm talkin' 'bout you
Ich rede von dir
기억해줘 너의 빛, yeah (Yeah)
Erinnere dich an mich, dein Licht, yeah (Yeah)
돌고있어 (Oh)
Ich kreise und kreise und kreise (Oh)
너의 행성 (I like it)
Ich bin, ich bin, ich bin dein Planet (Ich mag es)
언젠가 너의 곁에
Irgendwann, an deiner Seite
닿을 순간
In dem Moment, wenn ich dich erreiche
I'm talkin' 'bout you
Ich rede von dir
I'm talkin' 'bout you
Ich rede von dir






Attention! Feel free to leave feedback.