twelveM - Star - translation of the lyrics into German

Star - twelveMtranslation in German




Star
Stern
You're in my mind when I'm asleep
Du bist in meinen Gedanken, wenn ich schlafe
I'm seeing stars sink in these dreams
Ich sehe Sterne in diesen Träumen versinken
I don't wanna spend these hours with nobody else
Ich möchte diese Stunden mit niemand anderem verbringen
(Hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey)
I'm in your mind, you're in my dreams
Ich bin in deinen Gedanken, du bist in meinen Träumen
I'm freaking out, I don't wanna leave
Ich flippe aus, ich will nicht gehen
But so selfishly, I want you and nobody else
Aber egoistischerweise will ich dich und niemand anderen
I can't deny it, I lose, I lose my head
Ich kann es nicht leugnen, ich verliere, ich verliere meinen Kopf
Fight it, I do, I do
Ich kämpfe dagegen, ich tue es, ich tue es
I can't deny it, I lose, I lose all my mind
Ich kann es nicht leugnen, ich verliere, ich verliere meinen Verstand
Starlight, starlight
Sternenlicht, Sternenlicht
With you shining in my mind (Ooh-aah)
Mit dir, scheinend in meinem Geist (Ooh-aah)
Shine a light all through the night
Scheine ein Licht durch die ganze Nacht
Close to me, you are all of me
Nah bei mir, du bist mein Ein und Alles
I'm seeing star lights, star lights
Ich sehe Sternenlichter, Sternenlichter
Us against the sunrise (Sunrise)
Wir gegen den Sonnenaufgang (Sonnenaufgang)
Shine a light all through the night
Scheine ein Licht durch die ganze Nacht
Close to me, you are all of me
Nah bei mir, du bist mein Ein und Alles
These nights go by, they're falling fast
Diese Nächte vergehen, sie fallen schnell
Here in a moment, gone in a flash
Hier in einem Moment, in einem Blitz verschwunden
I'd stop the world to know everything is okay
Ich würde die Welt anhalten, um zu wissen, dass alles in Ordnung ist
(Hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey)
'Cause we're running and running, it makes me nervous
Denn wir rennen und rennen, es macht mich nervös
We're almost for sure, but we've scratched the surface
Wir sind uns fast sicher, aber wir haben nur an der Oberfläche gekratzt
So close to perfect, it hurts to throw it away
So nah an Perfektion, es tut weh, es wegzuwerfen
I can't deny it, I lose, I lose my head
Ich kann es nicht leugnen, ich verliere, ich verliere meinen Kopf
Fight it, I do, I do
Ich kämpfe dagegen, ich tue es, ich tue es
I can't deny it, I lose, I lose all my mind
Ich kann es nicht leugnen, ich verliere, ich verliere meinen Verstand
Starlight, starlight
Sternenlicht, Sternenlicht
With you shining in my mind (Ooh-aah)
Mit dir, scheinend in meinem Geist (Ooh-aah)
Shine a light all through the night
Scheine ein Licht durch die ganze Nacht
Close to me, you are all of me
Nah bei mir, du bist mein Ein und Alles
I'm seeing star lights, star lights
Ich sehe Sternenlichter, Sternenlichter
Us against the sunrise (Sunrise)
Wir gegen den Sonnenaufgang (Sonnenaufgang)
Shine a light all through the night
Scheine ein Licht durch die ganze Nacht
Close to me, you are all of me
Nah bei mir, du bist mein Ein und Alles
Close to me, you are all of me
Nah bei mir, du bist mein Ein und Alles
Close to me, you are all of me
Nah bei mir, du bist mein Ein und Alles
'Cause we're running and running, it makes me nervous
Denn wir rennen und rennen, es macht mich nervös
We're almost for sure, but we've scratched the surface
Wir sind uns fast sicher, aber wir haben nur an der Oberfläche gekratzt
So close to perfect, it hurts to throw it away
So nah an Perfektion, es tut weh, es wegzuwerfen
Starlight, starlight
Sternenlicht, Sternenlicht
We keep shining in my mind (Ooh-aah)
Wir leuchten weiter in meinem Geist (Ooh-aah)
Shine a light all through the night
Scheine ein Licht durch die ganze Nacht
Close to me, you are all of me
Nah bei mir, du bist mein Ein und Alles
Close to me, you are all of me
Nah bei mir, du bist mein Ein und Alles





Writer(s): Georgia Overton, Diederik Van Elsas, Parrish Warrington, Jesse St John Geller


Attention! Feel free to leave feedback.