twelveM - Butterfly Touch It (Bonus) - translation of the lyrics into German

Butterfly Touch It (Bonus) - twelveMtranslation in German




Butterfly Touch It (Bonus)
Schmetterlingsberührung (Bonus)
속삭여 줄래? 깨우는 déjà vu
Flüstere mir zu, du bist das Déjà-vu, das mich erweckt.
Now, is it you now?
Bist du es jetzt?
피어날 듯해, 날개 달린 신기루
Es scheint zu erblühen, eine Fata Morgana mit Flügeln.
How? Is it true now?
Wie? Ist es jetzt wahr?
감싸 안아주는 wind
Der Wind, der mich umarmt.
새로 깨어나는 느낌, 나를 채워가는 눈빛 (you)
Ein Gefühl, neu zu erwachen, dein Blick, der mich erfüllt (du).
어쩌면 꿈인 같아
Vielleicht ist es ein Traum.
순간 dreams, dreams may come true (mm, yeah)
In diesem Moment können Träume, Träume wahr werden (mm, ja).
'Cause every time I'm with you, I go into a zone
Denn jedes Mal, wenn ich bei dir bin, tauche ich in eine Zone ein.
And I remember all the places you wanna go
Und ich erinnere mich an all die Orte, die du besuchen möchtest.
Take me all the way
Nimm mich ganz mit.
이대로, fly like a butterfly
So, flieg wie ein Schmetterling.
귓가엔 바람 소리, wing, wing, wing
Das Rauschen des Windes in meinem Ohr, wing, wing, wing.
'Cause every time I see you, I don't wanna behave
Denn jedes Mal, wenn ich dich sehe, will ich mich nicht benehmen.
I'm tired of being patient, so let's pick up the pace
Ich bin es leid, geduldig zu sein, also lass uns das Tempo erhöhen.
(Fly like a butterfly) Take me all the way
(Flieg wie ein Schmetterling) Nimm mich ganz mit.
Ain't nobody gonna touch it, touch it, touch it
Niemand wird es berühren, berühren, berühren.
닿을 듯해, I better be around you
Ich scheine es fast zu erreichen, ich sollte besser in deiner Nähe sein.
Fly like a butterfly
Flieg wie ein Schmetterling.
Ain't nobody gonna touch it, touch it, touch it
Niemand wird es berühren, berühren, berühren.
Fly like a butterfly
Flieg wie ein Schmetterling.
닿을 듯해, I better be around you
Ich scheine es fast zu erreichen, ich sollte besser in deiner Nähe sein.
아찔해져 가, 주위 모든 것이 blue now
Alles um mich herum wird schwindelerregend blau, jetzt.
With you, you now
Mit dir, jetzt mit dir.
접힌 종이 사이를 맴돌
Als würde ich zwischen dem gefalteten Papiermond kreisen.
I better be around you
Ich sollte besser in deiner Nähe sein.
Remind me why we're taking a break
Erinnere mich daran, warum wir eine Pause machen.
It's obviously insane
Es ist offensichtlich verrückt.
'Cause we both know what we want
Denn wir beide wissen, was wir wollen.
So why don't we fall in love?
Also, warum verlieben wir uns nicht?
데려가줘, way too far (way too far), 새로워져
Bring mich weg, viel zu weit (viel zu weit), ich werde neu.
순간 dreams, dreams may come true
In diesem Moment können Träume, Träume wahr werden.
'Cause every time I'm with you, I go into a zone
Denn jedes Mal, wenn ich bei dir bin, tauche ich in eine Zone ein.
And I remember all the places you wanna go
Und ich erinnere mich an all die Orte, die du besuchen möchtest.
Take me all the way (이대로, fly like a butterfly)
Nimm mich ganz mit (So, flieg wie ein Schmetterling).
귓가엔 바람 소리, wing, wing, wing
Das Rauschen des Windes in meinem Ohr, wing, wing, wing.
'Cause every time I see you, I don't wanna behave
Denn jedes Mal, wenn ich dich sehe, will ich mich nicht benehmen.
I'm tired of being patient, so let's pick up the pace
Ich bin es leid, geduldig zu sein, also lass uns das Tempo erhöhen.
(Fly like a butterfly) Take me all the way
(Flieg wie ein Schmetterling) Nimm mich ganz mit.
Ain't nobody gonna touch it, touch it, touch it
Niemand wird es berühren, berühren, berühren.
닿을 듯해, I better be around you
Ich scheine es fast zu erreichen, ich sollte besser in deiner Nähe sein.
Fly like a butterfly
Flieg wie ein Schmetterling.
끝까지
Bis ganz zum Ende.
Fly like a butterfly
Flieg wie ein Schmetterling.
끝까지
Bis ganz zum Ende.
닿을 듯해, I better be around you
Ich scheine es fast zu erreichen, ich sollte besser in deiner Nähe sein.
Remind me why we're taking a break
Erinnere mich daran, warum wir eine Pause machen.
It's obviously insane
Es ist offensichtlich verrückt.
'Cause we both know what we want
Denn wir beide wissen, was wir wollen.
So why don't we fall in love?
Also, warum verlieben wir uns nicht?
숨이 멎을 듯한 time, 점점 완벽해져
Eine Zeit, die mir den Atem raubt, wird immer perfekter.
Let me fly right now (let me fly right now)
Lass mich jetzt fliegen (lass mich jetzt fliegen).
'Cause every time I see you, I don't wanna behave
Denn jedes Mal, wenn ich dich sehe, will ich mich nicht benehmen.
I'm tired of being patient, so let's pick up the pace
Ich bin es leid, geduldig zu sein, also lass uns das Tempo erhöhen.
Take me all the way
Nimm mich ganz mit.
Ain't nobody gonna touch it, touch it, touch it
Niemand wird es berühren, berühren, berühren.
I better be around you
Ich sollte besser in deiner Nähe sein.
Fly like a butterfly 끝까지
Flieg wie ein Schmetterling bis ganz zum Ende.
멀리 데려갈 wings wings
Flügel, die mich weit wegtragen, Flügel, Flügel.
멀리까지
Noch weiter weg.
이대로 fly like a butterfly
So, flieg wie ein Schmetterling.
귓가엔 바람 소리
Das Rauschen des Windes in meinem Ohr.
닿을 듯해
Ich bin kurz davor, es zu erreichen.
I better be around you
Ich sollte besser in deiner Nähe sein.






Attention! Feel free to leave feedback.