twenty one pilots - Level of Concern - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation twenty one pilots - Level of Concern




Panic on the brain, world has gone insane
Паника в голове, мир сошел с ума
Things are starting to get heavy, mm
Все начинает ухудшаться, ммм
I can't help but think I haven't felt this way
Ничего не могу поделать, в последний раз я такое ощущал
Since I asked you to go steady
Поскольку я просил тебя быть устойчивым
Wonderin'
Всё думаю
Would you be
Будешь ли ты
My little quarantine?
Моим маленьким карантинчиком?
Or is this the way it ends?
Или так все и заканчивается?
'Cause I told you my level of concern
Потому что я рассказал тебе о том насколько переживаю
But you walked by like you never heard
А ты прошла мимо будто и не услышала
You could bring down my level of concern
Вы могли бы снизить уровень моего беспокойства
Just need you to tell me we're alright
Просто мне нужно, чтобы ты сказал мне, что мы в порядке
Tell me we're okay
Скажи что у нас всё окей
Panic on the brain, Michael's gone insane
Паника в голове, Майкл сошел с ума
Julie starts to make me nervous
Джули заставляет меня начинать переживать
I don't really care what they would say
Меня не очень волнует что они сказали бы
I'm asking you to stay
Я прошу тебя остаться
In my bunker underneath the surface
В моем бункере под землёй
Wonderin'
Всё думаю
Would you be
Будешь ли ты
My little quarantine?
Моим маленьким карантинчиком?
Or is this the way it ends?
Или так все и заканчивается?
'Cause I told you my level of concern
Потому что я рассказал тебе о том насколько переживаю
But you walked by like you never heard
А ты прошла мимо будто и не услышала
You could bring down my level of concern
Вы могли бы снизить уровень моего беспокойства
Just need you to tell me we're alright
Просто мне нужно, чтобы ты сказал мне, что мы в порядке
Tell me we're okay, yeah
Скажи мне что у нас всё окей, да
Tell me we're alright, tell me we're okay, yeah
Скажи что у нас всё хорошо, скажи что у нас всё окей, да
Tell me we're alright, tell me we're okay
Скажи что у нас всё хорошо, скажи что у нас всё окей
Bring down my level of concern
Снизь мой уровень беспокойства
Just need you to tell me we're alright
Просто мне нужно, чтобы ты сказал мне, что мы в порядке
Tell me we're okay, yeah
Скажи мне что у нас всё окей, да
Oooh-ooh-ooh-oh-oh
Ооо-ооо-ооо-оо-оо
Ooh-oh, yeah
Ооо-ооо, да
'Cause I told you my level of concern
Потому что я рассказал тебе о том насколько переживаю
But you walked by like you never heard
А ты прошла мимо будто и не услышала
You could bring down my level of concern
Вы могли бы снизить уровень моего беспокойства
Just need you to tell me we're alright
Просто мне нужно, чтобы ты сказал мне, что мы в порядке
Tell me we're okay
Скажи что у нас всё окей
Need you to tell me we're alright, tell me we're okay
Нужно чтобы ты сказала что у нас всё хорошо, скажи что у нас всё окей
Need you to tell me we're alright, tell me we're okay
Нужно чтобы ты сказала что у нас всё хорошо, скажи что у нас всё окей
I need you to tell me we're alright, tell me we're okay
Мне нужно чтобы ты сказала что у нас всё хорошо, скажи что у нас всё окей
Need you to tell me we're alright, tell me we're okay
Нужно чтобы ты сказала что у нас всё хорошо, скажи что у нас всё окей
Need you now
Нуждаюсь в тебе сейчас
I need you now
ты мне сейчас нужен
'Cause I told you my level of concern
Потому что я рассказал тебе о том насколько переживаю
But you walked by like you never heard
А ты прошла мимо будто и не услышала
You could bring down my level of concern
Вы могли бы снизить уровень моего беспокойства
Just need you to tell me we're alright
Просто мне нужно, чтобы ты сказал мне, что мы в порядке
Tell me we're okay, yeah
Скажи мне что у нас всё окей, да
Tell me we're alright, tell me we're okay, yeah
Скажи что у нас всё хорошо, скажи что у нас всё окей, да
Tell me we're alright, tell me we're okay
Скажи что у нас всё хорошо, скажи что у нас всё окей
You could bring down my level of concern
Вы могли бы снизить уровень моего беспокойства
Just need you to tell me we're alright
Просто мне нужно, чтобы ты сказал мне, что мы в порядке
Tell me we're okay, yeah
Скажи мне что у нас всё окей, да
In a world where you could just lie to me (Need you)
В мире где ты могла наврать мне (Нужна мне)
And I'd be okay, we'll be okay (Level of concern)
Что я буду в порядке,что мы будем в порядке (Уровень переживания)
We're gonna be okay (Just need you to tell me we're alright)
Мы будем в порядке ( Просто нужно чтобы ты сказала что мы будем в порядке)
Tell me we're okay, I need you
Скажи что с нами всё окей, ты нужна мне
(Need you, tell me)
(Ты нужен, скажи мне)
(Need you, tell me)
(Ты нужен, скажи мне)





Writer(s): Tyler Joseph


Attention! Feel free to leave feedback.