Lyrics and translation twenty one pilots - Mulberry Street
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One,
two,
three,
yeah
Раз,
два,
три,
да.
Keep
your
bliss
Храни
свое
блаженство
There′s
nothing
wrong
with
this
В
этом
нет
ничего
плохого.
Ah-ah-ah,
yeah,
woo-ooh
А-А-А,
да,
у-у-у!
Keep
your
bliss
Храни
свое
блаженство
There's
nothing
wrong
with
this
В
этом
нет
ничего
плохого.
Keep
your
sunny
days
Храни
свои
солнечные
дни
Leave
us
in
the
rain
Оставь
нас
под
дождем.
Tie
strings
to
our
hands
and
feet
Привяжите
веревки
к
нашим
рукам
и
ногам.
To
rain
on
your
parade
Чтобы
пролиться
дождем
на
твой
парад
You
can
have
the
weekends
У
тебя
могут
быть
выходные.
We
will
live
between
them
Мы
будем
жить
между
ними.
Keep
your
pills,
save
your
breath
Оставь
свои
таблетки
при
себе,
побереги
дыхание.
And
don′t
ever
forget
И
никогда
не
забывай.
Get
out
of
our
way
Прочь
с
дороги!
We're
moving
sideways
Мы
движемся
в
сторону.
Welcome
to
Mulberry
Street,
yeah
Добро
пожаловать
на
Малберри-стрит,
Да
So
move
out
of
our
way
Так
что
убирайся
с
нашего
пути
We're
pushing
sideways
Мы
отталкиваемся
в
сторону.
Keep
sidewalk
under
your
feet
Держите
тротуар
под
ногами.
Ain′t
no
sunny
skies,
′til
you
finally
realize
Не
будет
никакого
солнечного
неба,
пока
ты
наконец
не
поймешь,
That
everybody
relies
on
synthetic
highs
что
все
полагаются
на
синтетические
максимумы.
They
find
someone
to
prescribe
Они
находят
кого-то,
чтобы
выписать
рецепт.
Keep
your
bliss
Храни
свое
блаженство
There's
nothing
wrong
with
this
В
этом
нет
ничего
плохого.
We
just
wanna
feel
it
all
Мы
просто
хотим
почувствовать
все
это.
Keep
your
pills,
save
your
breath
Оставь
свои
таблетки
при
себе,
побереги
дыхание.
And
don′t
ever
forget
И
никогда
не
забывай.
Get
out
of
our
way
Прочь
с
дороги!
We're
moving
sideways
Мы
движемся
в
сторону.
Welcome
to
Mulberry
Street,
yeah
Добро
пожаловать
на
Малберри-стрит,
Да
So
move
out
of
our
way,
we′re
pushing
sideways
Так
что
убирайтесь
с
нашего
пути,
мы
отталкиваемся
в
сторону.
Keep
sidewalk
under
your
feet
Держите
тротуар
под
ногами.
When
times
aren't
the
best
Когда
времена
не
самые
лучшие
And
I′m
on
the
edge
И
я
на
грани.
I'll
listen
for
a
song
in
the
distance
Я
буду
слушать
песню
вдалеке.
Mulberry
Street,
so
good
to
see
you
Малберри-стрит,
так
рад
тебя
видеть
Mulberry
Street,
so
good
to
see
you
Малберри-стрит,
так
рад
тебя
видеть
Mulberry
Street,
so
good
to
see
you
Малберри-стрит,
так
рад
тебя
видеть
Mulberry
Street
Малберри
Стрит
And
don't
ever
forget
И
никогда
не
забывай.
Get
out
of
our
way
Прочь
с
дороги!
We′re
moving
sideways
Мы
движемся
в
сторону.
Welcome
to
Mulberry
Street,
yeah
Добро
пожаловать
на
Малберри-стрит,
Да
So
move
out
of
our
way
Так
что
убирайся
с
нашего
пути
We′re
pushing
sideways
Мы
отталкиваемся
в
сторону.
Keep
sidewalk
under
your
feet
Держите
тротуар
под
ногами.
Get
out
of
our
way,
we're
moving
sideways
Прочь
с
дороги,
мы
движемся
боком.
Welcome
to
Mulberry
Street,
yeah
Добро
пожаловать
на
Малберри-стрит,
Да
So
move
out
of
our
way
(so
good,
so
good)
Так
что
убирайся
с
нашего
пути
(так
хорошо,
так
хорошо).
We′re
pushing
sideways
Мы
отталкиваемся
в
сторону.
Keep
sidewalk
under
your
feet
(so
good
to
see
you)
Держите
тротуар
под
ногами
(так
приятно
вас
видеть).
Keep
your
bliss
Храни
свое
блаженство
There's
nothing
wrong
with
this
В
этом
нет
ничего
плохого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyler Joseph
Attention! Feel free to leave feedback.