$uicideBoy$ feat. Black Smurf - Malebranche - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation $uicideBoy$ feat. Black Smurf - Malebranche




Malebranche
Малебранш
$carecrow, $carecrow! (′bout it, yuh, yuh)
Пугало, пугало! (Вот так, да, да)
I be ridin' with a couple sluts who like cocaine laced in their blunts
Катаюсь с шлюхами, которым нравится кокаин в косяках,
Like cocaine blown in they butt, stack them up, and then I fuck
Которым нравится кокаин в заднице, ставлю их в ряд, а потом трахаю.
Hit up Navi, where the addy?
Звоню Нави, где адрес?
Poppin′ them Xans got me swervin' the Caddy
Глотаю эти Ксанаксы, и меня заносит на Кадиллаке.
Wrecking the valley, creepin' the alley
Крушу долину, кращусь по переулкам.
Just got a phone call, said, "I′m flying to Cali!"
Только что позвонили, сказали: "Лечу в Кали!"
Hit the show and bust it down, new kings of the underground
Ворвусь на шоу и разнесу всё к чертям, новые короли андеграунда.
Pills, I keep on chewin′ down
Таблетки, я продолжаю жевать их,
Got me feelin' like I′m motherfuckin' Jesus now
Чувствую себя, черт возьми, Иисусом.
Hold up, shawty, fuck your party
Погоди, детка, забей на свою вечеринку,
Only sippin′ lean, tell her, "keep all that Bacardi"
Пью только лин, говорю ей: "Оставь себе весь этот Бакарди".
Risen out the pits of hell
Восстал из преисподней,
In the cornfield where the $carecrow dwells
На кукурузном поле, где обитает Пугало.
(Hustle God seen so many motherfuckin' dollars, god damn!)
(Бог Хастла видел столько чертовых долларов, черт возьми!)
504 pour up them [?] know we bump that 36
504, наливай, [?] знаем, что мы качаем под 3 6.
In Memphis, we smoke bust cigars and know we bump Three 6
В Мемфисе мы курим толстые сигары и знаем, что мы качаем под Three 6.
Catch me I′m smokin an eighth with Oddy tag team shit [?]
Поймай меня, я курю восьмушку с Одди, командная работа, черт возьми [?]
I'm violent with an open mind so better hope some weed lit
Я жестокий с открытым разумом, так что лучше надейся, что косяк горит.
I'm tossin my profit
Я вкладываю свою прибыль,
New mortgage, I can get it
Новая ипотека, я могу ее получить.
One phrase, "I′m hustlin′"
Одна фраза: херачу",
For duckets, might come and jump ya'
За бабки, могу прийти и навалять тебе.
For nothin′, I start constructin'
За ни за что, я начинаю строить,
Nigga like me ain′t never had
Ниггер, как я, никогда не имел,
So a nigga like me snatch and grab
Поэтому ниггер, как я, хватай и беги.
Tryna get the last laugh
Пытаюсь смеяться последним.
Wake up and get to this cash, yes, the hustle the god read for madness
Просыпаюсь и иду за наличкой, да, бог хастла готов к безумию.
Can't be trusted if left alone what it is though, nigga
Мне нельзя доверять, если оставить одного, вот так вот, ниггер.
Put the fam first how it is go figure
Семья на первом месте, вот как это работает, пойми.
Bet I′ll get the last laugh at the end zone, nigga
Держу пари, я буду смеяться последним в конечной зоне, ниггер.
Out here 'til the end like a field goal kicker
Здесь до конца, как кикер.
Murder on my mind, yeah bitch, I'm back just like a spine
Убийство на уме, да, сука, я вернулся, как позвоночник.
Time and time again, I stop the clock and turn to slime
Раз за разом я останавливаю часы и превращаюсь в слизь.
Resurrected from the ooze, you gonna lose when messin′ with mine
Воскрес из слизи, ты проиграешь, связываясь с моими.
Dressing in all black
Одетый во все черное,
Grey thing strapped to the back of your head
Серая штука привязана к затылку,
I′ma blow your mind
Я взорву твой мозг.
I know you mine, see that road closed sign?
Я знаю, ты моя, видишь этот знак "дорога закрыта"?
Passed that where the ghosts grow spines
Проехал мимо того места, где у призраков растут позвоночники.
Bitch, I blow some pine
Сука, я курю сосну.
Yeah, your life you'll be handing me
Да, ты отдашь мне свою жизнь.
Come try and damage me
Попробуй повредить мне.
Hope you know the devil runs in my family
Надеюсь, ты знаешь, что дьявол течет в моей семье.
Settle the score
Свожу счеты.
It′s better when you see rigor mortis
Лучше, когда видишь трупное окоченение.
I act like a Taurus but move like a tortoise
Я веду себя как Телец, но двигаюсь как черепаха.
It's probably from all the lean $lick imported
Это, наверное, из-за всего лина, который $lick импортировал.
He poured us a cup when we got on the tour bus
Он налил нам по чашке, когда мы сели в тур-автобус.





Writer(s): Jonathan Crawford, Scott Anthony Arceneaux Jr, Aristos Petrou, Jon Crawford


Attention! Feel free to leave feedback.