Lyrics and translation $uicideBoy$ feat. Rvmirxz - The Road to Hell Is Highway 59 (feat. Rvmirxz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Road to Hell Is Highway 59 (feat. Rvmirxz)
Дорога в ад — это шоссе 59 (совместно с Rvmirxz)
Bitch
I
got
ice
on
my
wrist
Сучка,
у
меня
лед
на
запястье,
That's
to
stop
to
slice
from
swelling
Чтобы
порез
не
опух.
Bitch
I'll
burn
a
fucking
church
and
sell
the
ashes
to
the
reverend
Сучка,
я
сожгу
к
чертям
церковь
и
продам
пепел
священнику.
Ask
the
weapon
Спроси
у
пушки,
Ain't
no
stepping
Нет
пути
назад,
Ain't
no
climbing
Некуда
лезть,
Bitch
I'm
sliding
and
I
wreck
it
Сучка,
я
несусь
и
крушу
всё.
Curbs
getting
swerved
over
Бордюры
смазываются,
Bitch
I
murder
then
repress
it
Сучка,
я
убиваю,
а
потом
вытесняю
это.
Life
full
of
lessons
and
I
didn't
learn
shit
Жизнь
полна
уроков,
а
я
ни
хрена
не
усвоил.
So
I
burned
the
school
too
Поэтому
я
сжег
и
школу
тоже.
Got
a
sandbox
full
of
ashes
for
the
kids
У
меня
песочница
полна
пепла
для
детей.
Catch
me
shining
in
the
Lac
Поймай
меня,
сияющего
в
Лаке,
Got
a
diamond
painted
black
С
черным
бриллиантом,
Frame
in
tact
Оправа
цела,
Flame
is
back
Пламя
вернулось.
Get
the
fuck
up
off
the
grid
Убирайся
к
черту
с
радаров.
Hi,
I
want
to
die
Привет,
я
хочу
умереть.
Black
out
my
eyes
and
crucify
Выколи
мне
глаза
и
распни.
I
fine
in
Satan's
eyes
Я
прекрасен
в
глазах
Сатаны.
Carry
my
sixes
around
with
pride
Ношу
свои
шестерки
с
гордостью.
Killer,
killer
sweeping
the
bodies
Убийца,
убийца
заметает
тела.
Tony
the
Tommy
with
grip
on
the
shotty
Тони
с
Томми,
крепко
сжимает
дробовик.
Low
life
creeping
and
plotting
Низкая
жизнь,
ползущая
и
замышляющая.
Suboxone
on
me
with
a
script
of
neurotin
Субоксон
при
мне
с
рецептом
на
нейротин.
Body
numb
speaking
in
tongues
Тело
онемело,
говорю
на
языках.
Opium
tar
in
my
lungs
Опиумная
смола
в
моих
легких.
Pistol
packing
skull
cracking
Пистолет
заряжен,
черепа
трещат.
I'm
that
fucking
gothic
savage
Я
тот
самый
чертов
готический
дикарь.
Vampire
laced
in
satin
Вампир
в
атласе.
Love
to
catch
a
fuck
boy
lacking
Люблю
ловить
расслабившихся
ублюдков.
Cadillac
macking
crackhead
Кадиллак,
подбирающий
торчков.
Tracking
all
who
slacking
ratting
Отслеживаю
всех,
кто
слаб
и
стучит.
Fuckin
with
the
evil
ones
straight
from
the
crypt
Связываешься
со
злом
прямо
из
склепа.
Drenched
in
the
blood
from
the
souls
that
I
rip
Пропитан
кровью
душ,
которые
я
разрываю.
Creep
through
the
darkness
I'm
murderin'
bustas
Крадусь
во
тьме,
убиваю
неудачников.
I'm
huntin
whatevers
inside
of
my
circuits
Я
охочусь
на
все,
что
внутри
моих
цепей.
I'm
burnin
these
bodies
Я
сжигаю
эти
тела.
I'm
diggin
up
graves
Я
раскапываю
могилы.
Stuck
in
the
place
where
Jesus
won't
save
Застрял
в
месте,
где
Иисус
не
спасет.
Triple
6,
satan's
kids,
G
to
the
59
don't
play
shit
Тройная
шестерка,
дети
сатаны,
G
до
59,
не
играй
в
дерьмо.
Serial
killers
we
sellin
our
souls
Серийные
убийцы,
мы
продаем
свои
души.
Fuckin
with
us
and
your
body
will
fold
Свяжешься
с
нами,
и
твое
тело
сломается.
Step
in
the
shadow
where
nobody
knows
Шагни
в
тень,
где
никто
не
знает.
Beggin
for
life
but
it's
instantly
cold
Умоляешь
о
жизни,
но
она
мгновенно
холодна.
Voices
inside
of
my
head
Голоса
в
моей
голове.
Fitted
for
murder
and
blood
to
be
shed
Готов
к
убийству
и
пролитию
крови.
Creep
out
the
darkness
Выползаю
из
тьмы.
The
devil
once
said
if
you
fuckin
with
him
then
its
death
to
ya
head
Дьявол
однажды
сказал,
если
ты
свяжешься
с
ним,
то
тебе
смерть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.