Lyrics and translation $uicideboy$ - Forget It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pull
the
trigger,
Budd
Dwyer,
hahaha
Нажму
на
курок,
Бад
Дуайер,
ха-ха-ха
See
you
for
a
minute
Увидеть
тебя
на
минутку
I
just
wanna
see
you
for
a
minute
Я
просто
хочу
увидеть
тебя
на
минутку
My
mind's
been
lost
for
a
minute
Мой
разум
потерян
на
мгновение
For
a
minute,
for
a
minute
На
мгновение,
на
мгновение
Can't
tell
you
what's
going
on
Не
могу
сказать,
что
происходит
Don't
know
what
I'm
feeling
Не
знаю,
что
чувствую
Money
comes
and
goes
Деньги
приходят
и
уходят
Save
a
few,
spend
a
few
Немного
коплю,
немного
трачу
Every
time
I
go
to
sleep,
I
dream
of
you
Каждый
раз,
когда
я
засыпаю,
мне
снишься
ты
Every
time
I
close
my
eyes,
I
just
see
you
Каждый
раз,
когда
я
закрываю
глаза,
я
вижу
тебя
Inside
of
my
heart
Внутри
моего
сердца
I
been
falling
through
Я
проваливаюсь
Rehab
after
rehab
Реабилитация
за
реабилитацией
Come
home
just
to
relapse
Возвращаюсь
домой,
только
чтобы
сорваться
If
it
was
a
choice,
all
these
drugs
would
be
through
Если
бы
это
был
выбор,
все
эти
наркотики
были
бы
в
прошлом
But
it's
just
so
much
deeper
Но
все
гораздо
глубже
Carry
too
much
baggage
on
my
people
Слишком
много
багажа
несу
на
своих
людях
Even
though
I
love
you
(fill
the
void)
Хотя
я
люблю
тебя
(заполняю
пустоту)
Even
though
I
love
you
Хотя
я
люблю
тебя
Smile
at
my
casket
Улыбнись
моему
гробу
I'm
at
peace
at
my
death
and
I
know
it's
just
another
sad
song
Я
обрету
покой
в
смерти,
и
я
знаю,
что
это
просто
еще
одна
грустная
песня
May
or
may
not
sing
along
Ты
можешь
подпевать,
а
можешь
и
нет
And
I
know
it's
just
another
sad
song
И
я
знаю,
что
это
просто
еще
одна
грустная
песня
May
or
may
not
sing
along
Ты
можешь
подпевать,
а
можешь
и
нет
I'm
not
living
life
this
way
Я
не
живу
так
I
don't
care
about
the
fame
Мне
плевать
на
славу
I
don't
care
about
the
pain
Мне
плевать
на
боль
I
just
wanna
see
you
for
a
minute
Я
просто
хочу
увидеть
тебя
на
минутку
Baby,
I'm
sorry
that
I'm
finished
Детка,
прости,
что
я
конченный
Don't
know
why
you
left
Не
знаю,
почему
ты
ушла
(H-E-R-O-I-N,
H-E-R-O-I-N-E)
(Г-Е-Р-О-И-Н,
Г-Е-Р-О-И-Н)
But
you
always
come
back
Но
ты
всегда
возвращаешься
So
I'll
give
you
back
whatever
is
left
in
my
chest
Поэтому
я
отдам
тебе
все,
что
осталось
в
моей
груди
(N-O
H-E-A-R-T,
N-O
H-E-A-R-T)
(Н-Е-Т
С-Е-Р-Д-Ц-А,
Н-Е-Т
С-Е-Р-Д-Ц-А)
Probably
go
broke
giving
into
false
hope
(choke)
Вероятно,
разорюсь,
поддавшись
ложной
надежде
(задыхаюсь)
Choking
from
the
vomit
in
my
throat,
I
was
too
knocked
out
to
notice
Задыхаюсь
от
рвоты
в
горле,
я
был
слишком
вырублен,
чтобы
заметить
Overdose
into
a
comatose,
it
seems
to
be
my
fucking
slogan
Передозировка
до
комы,
похоже,
это
мой
чертов
слоган
I'm
fucking
broken
Я
чертовски
сломлен
I'm
fucking
broken
again
Я
чертовски
сломлен
снова
And
I
know
never
to
forget
И
я
знаю,
что
никогда
не
забуду
My
foes,
my
friends,
are
the
same
in
the
end
Мои
враги,
мои
друзья,
в
конце
концов,
одно
и
то
же
I
hope
I
regret
leaving
both
when
I
am
dead
Надеюсь,
я
пожалею,
что
оставил
обоих,
когда
умру
All
of
the
money
and
fame
Все
деньги
и
слава
Are
only
fleeting
ways
to
counteract
my
shame
Это
лишь
мимолетные
способы
противостоять
моему
стыду
All
the
drugs
and
bitches
that
I
gain
Все
наркотики
и
сучки,
которых
я
получаю
Are
only
fleeting
ways
to
counteract
my
shame,
I'm
so
lame
(what?)
Это
лишь
мимолетные
способы
противостоять
моему
стыду,
я
такой
жалкий
(что?)
Every
day
is
the
same,
I'm
going
insane
(going
insane)
Каждый
день
одно
и
то
же,
я
схожу
с
ума
(схожу
с
ума)
And
nothing
ever
changes,
I
hate
it,
I
gotta
get
out
my
own
way
И
ничего
не
меняется,
я
ненавижу
это,
я
должен
убраться
с
собственного
пути
Find
a
better
way,
find
a
better
way
Найти
лучший
способ,
найти
лучший
способ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Anthony Arceneaux Jr, Aristos Petrou
Attention! Feel free to leave feedback.