Lyrics and translation $uicideboy$ - Lone Wolf Hysteria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lone Wolf Hysteria
Истерия Одинокого Волка
G-R-E-Y
(you
did
good,
$lick)
G-R-E-Y
(хорошо
поработал,
$lick)
G-R-E-Y
(it's
a
smash)
G-R-E-Y
(это
бомба)
Your
favorite
artist's
biggest
song's
the
one
that
fuckin'
featured
us
Самый
популярный
трек
твоего
любимого
исполнителя
— тот,
на
котором,
блин,
фитанули
мы
Us
as
in
me
and
$crim,
the
ones
who
make
your
speakers
bust
(Grey,
Grey,
Grey)
Мы,
как
я
и
$crim,
те,
кто
взрывают
твои
динамики
(Серый,
Серый,
Серый)
The
ones
who
make
the
reaper
blush
Те,
кто
заставляют
саму
смерть
краснеть
I
feel
like
Jesus
Christ
the
way
my
sneakers
rust
(oh)
Чувствую
себя
Иисусом
Христом,
судя
по
тому,
как
ржавеют
мои
кроссовки
(о)
Nose
bleedin'
like
I
been
snortin'
bleacher
dust
(uh)
Из
носа
кровь,
будто
нюхал
пыль
с
трибун
(у)
Now
I've
got
the
scent
of
blood
(uh),
now
I
know
the
hunts
on
(uh)
Теперь
я
чую
запах
крови
(у),
теперь
я
знаю,
что
охота
началась
(у)
First
you
gotta
find
'em,
but
I'll
stick
around
until
the
drugs
gone
Сначала
нужно
их
найти,
но
я
буду
здесь,
пока
не
кончатся
наркотики
It's
always
money
over
bitches,
cashin'
out
from
these
love
songs
Деньги
всегда
важнее
сучек,
обналичиваю
эти
песни
о
любви
They
always
want
a
handout,
so
I
make
sure
I
got
my
gloves
on
(uh)
Они
всегда
хотят
подачки,
поэтому
я
слежу,
чтобы
мои
руки
были
в
перчатках
(у)
Paved
with
sweat
and
blood,
dropped
a
few
tears
along
the
way
(along
the
way)
Вымощено
потом
и
кровью,
пролил
несколько
слез
по
пути
(по
пути)
People
come
and
go,
but
I
ride
for
the
ones
that
long
to
stay
(that
long
to
stay)
Люди
приходят
и
уходят,
но
я
верен
тем,
кто
хочет
остаться
(кто
хочет
остаться)
From
dusk
'til
dawn,
I
hibernate
От
заката
до
рассвета
я
в
спячке
From
dawn
til'
dusk,
I'll
find
a
way
От
рассвета
до
заката
я
найду
способ
To
leave
my
fuckin'
mark
on
this
world
(Yung
Wetto),
and
trace
the
mark
in
Grey
Оставить
свой
чёртов
след
в
этом
мире
(Yung
Wetto)
и
обвести
его
серым
Dollars
on
my
mind
like
I
can't
afford
to
think
(afford
to
think)
Доллары
в
голове,
будто
я
не
могу
позволить
себе
думать
(позволить
себе
думать)
Talkin'
to
myself
like
I
can't
afford
a
shrink
Разговариваю
сам
с
собой,
будто
я
не
могу
позволить
себе
психотерапевта
Never
thought
that
I
could
love
'til
I
sipped
on
the
drank,
okay
Никогда
не
думал,
что
смогу
полюбить,
пока
не
глотнул
выпивки,
ладно
Let
me
collect
myself,
smoke
leaking
out
the
Ghost
like
it
came
from
Hell
Дай
мне
собраться,
дым
валит
из
Ghost,
будто
он
прибыл
прямиком
из
ада
Yeah,
ugly,
but
I
ball
like
I'm
Tony
Snell
(North)
Да,
уродец,
но
я
крут,
как
Тони
Снелл
(Север)
If
we
bidding
over
bitches
then
I
bid
farewell,
huh,
yeah
(bye)
Если
мы
торгуемся
за
сучек,
то
я
прощаюсь,
ха,
да
(пока)
You
know
that
shawty
want
a
thug
(yeah),
I
just
want
the
drugs
(yeah)
Ты
знаешь,
что
эта
малышка
хочет
бандита
(да),
а
я
хочу
только
наркотики
(да)
Surrounded
by
these
hoes,
prayin'
for
'em
in
the
club
(Lord,
help
these
bitches)
Окружён
этими
шлюхами,
молюсь
за
них
в
клубе
(Господи,
помоги
этим
сучкам)
Show
me
where
the
love
and
I'll
show
you
where
it
ain't
Покажи
мне,
где
любовь,
и
я
покажу
тебе,
где
её
нет
Just
some
bugs
on
my
grill,
steady
fuckin'
up
my
paint
(Grey,
Grey,
Grey)
Просто
несколько
жуков
на
моей
решётке
радиатора,
постоянно
портят
мою
краску
(Серый,
Серый,
Серый)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Arceneaux Jr., Aristos Petrou
Attention! Feel free to leave feedback.