Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The last rain
Der letzte Regen
Please,
just
say
you
love
me
again
Bitte,
sag
mir
nur
noch
einmal,
dass
du
mich
liebst
これが最後の願い
私を抱きしめて
Das
ist
mein
letzter
Wunsch,
nimm
mich
in
deine
Arme
Everynight,
everywhere,
I'm
thinking
of
you...
Jede
Nacht,
überall,
denke
ich
an
dich...
遠く離れていく
愛しい記憶の中へ
In
die
Ferne
entschwindet
die
geliebte
Erinnerung
And
our
love
shines
forever,
and
I
dream
of
you
Und
unsere
Liebe
strahlt
für
immer,
und
ich
träume
von
dir
I
just
wanna
say
Ich
möchte
nur
sagen
I
wish
I
would
have
met
you
earlier
Ich
wünschte,
ich
hätte
dich
früher
getroffen
もう会えなくても
もう言えなくても
祈っている
Auch
wenn
ich
dich
nicht
mehr
sehen
kann,
auch
wenn
ich
es
nicht
mehr
sagen
kann,
bete
ich
この想いは
in
the
rain
Dieses
Gefühl
ist
im
Regen
The
silent
nights
remind
me
of
you
Die
stillen
Nächte
erinnern
mich
an
dich
あなたに触れる度に
気付かぬふりをした
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
berührte,
tat
ich
so,
als
würde
ich
es
nicht
bemerken
Everynight,
everywhere,
I'm
wishing
for
you...
Jede
Nacht,
überall,
wünsche
ich
mir
dich...
遠く離れていく
二人離れていく
Wir
driften
auseinander,
entfernen
uns
voneinander
And
our
love
shines
forever,
and
I
dream
of
you
Und
unsere
Liebe
strahlt
für
immer,
und
ich
träume
von
dir
I
just
wanna
say
Ich
möchte
nur
sagen
I
wish
I
would
have
met
you
earlier
Ich
wünschte,
ich
hätte
dich
früher
getroffen
どうかそのままで
振り返らないで
声にならない
Bitte
bleib
so,
dreh
dich
nicht
um,
meine
Stimme
versagt
この想いは
in
the
rain
Dieses
Gefühl
ist
im
Regen
私にはあなたを包むことができなかった
Ich
konnte
dich
nicht
beschützen
この涙を優しさに変えて
Ich
verwandle
diese
Tränen
in
Zärtlichkeit
これで最後の
さよなら
Das
ist
mein
letztes
Lebewohl
And
our
love
shines
forever,
and
I
dream
of
you
Und
unsere
Liebe
strahlt
für
immer,
und
ich
träume
von
dir
I
just
wanna
say
Ich
möchte
nur
sagen
I
wish
I
would
have
met
you
earlier
Ich
wünschte,
ich
hätte
dich
früher
getroffen
もう会えなくても
もう言えなくても
祈っている
Auch
wenn
ich
dich
nicht
mehr
sehen
kann,
auch
wenn
ich
es
nicht
mehr
sagen
kann,
bete
ich
And
our
love
shines
forever,
and
I
dream
of
you
Und
unsere
Liebe
strahlt
für
immer,
und
ich
träume
von
dir
I
just
wanna
say
Ich
möchte
nur
sagen
I
wish
I
would
have
met
you
earlier
Ich
wünschte,
ich
hätte
dich
früher
getroffen
もう会えなくても
あなたを愛した
Auch
wenn
ich
dich
nicht
mehr
sehen
kann,
ich
habe
dich
geliebt
この想いは忘れない
the
last
rain
Dieses
Gefühl
werde
ich
nie
vergessen,
der
letzte
Regen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Uru
Attention! Feel free to leave feedback.