Uru - いい男 - translation of the lyrics into German

いい男 - Urutranslation in German




いい男
Guter Mann
今日がいい天気で 本当良かったな
Ich bin so froh, dass das Wetter heute gut ist.
雨に降られてたら きっと僕は海の底
Wenn es geregnet hätte, wäre ich bestimmt am Meeresgrund.
昨日の今日じゃ そりゃ仕方ないよな
Es ist ja klar, so kurz nach gestern.
君の顔がまだ 目の前にあるんだ
Dein Gesicht ist immer noch vor meinen Augen.
このまま日が暮れないで明るいまま
Ich wünschte, die Sonne würde nicht untergehen und es bliebe hell,
明日がくればいいのに
bis der Morgen kommt.
君を忘れてしまうその日まで
Bis zu dem Tag, an dem ich dich vergesse,
夜なんて来なきゃいいのに
wünschte ich, die Nacht käme nie.
本当参っちゃうよな あんな風に泣かれるんじゃ
Es ist wirklich schlimm, wenn du so weinst.
抱きしめたくても そうか、もう出番じゃないよな
Ich würde dich gerne umarmen, aber ich schätze, ich bin nicht mehr an der Reihe.
このまま日が暮れないで明るいまま
Ich wünschte, die Sonne würde nicht untergehen und es bliebe hell,
明日がくればいいのに
bis der Morgen kommt.
油断したらこぼれてしまうから
Wenn ich nicht aufpasse, laufen mir die Tränen über,
夜なんて来なきゃいいのに
deshalb wünschte ich, die Nacht käme nie.
このまま日が暮れないで明るいまま
Ich wünschte, die Sonne würde nicht untergehen und es bliebe hell,
明日がくればいいのに
bis der Morgen kommt.
最後くらいかっこ良く終わりたいんだよ
Wenigstens das Ende möchte ich stilvoll gestalten.
かっこ良く終わらせてよ
Lass es mich stilvoll beenden.
このまま日が暮れないで明るいまま
Ich wünschte, die Sonne würde nicht untergehen und es bliebe hell,
明日がくればいいのに
bis der Morgen kommt.
君はすごく素敵な人だから
Weil du so ein wundervoller Mensch bist,
絶対幸せになれよ
werde bitte unbedingt glücklich.
幸せになれよ
Werde glücklich.





Writer(s): Uru


Attention! Feel free to leave feedback.