いい男 - Urutranslation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今日がいい天気で
本当良かったな
Ich
bin
so
froh,
dass
das
Wetter
heute
gut
ist.
雨に降られてたら
きっと僕は海の底
Wenn
es
geregnet
hätte,
wäre
ich
bestimmt
am
Meeresgrund.
昨日の今日じゃ
そりゃ仕方ないよな
Es
ist
ja
klar,
so
kurz
nach
gestern.
君の顔がまだ
目の前にあるんだ
Dein
Gesicht
ist
immer
noch
vor
meinen
Augen.
このまま日が暮れないで明るいまま
Ich
wünschte,
die
Sonne
würde
nicht
untergehen
und
es
bliebe
hell,
明日がくればいいのに
bis
der
Morgen
kommt.
君を忘れてしまうその日まで
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
dich
vergesse,
夜なんて来なきゃいいのに
wünschte
ich,
die
Nacht
käme
nie.
本当参っちゃうよな
あんな風に泣かれるんじゃ
Es
ist
wirklich
schlimm,
wenn
du
so
weinst.
抱きしめたくても
そうか、もう出番じゃないよな
Ich
würde
dich
gerne
umarmen,
aber
ich
schätze,
ich
bin
nicht
mehr
an
der
Reihe.
このまま日が暮れないで明るいまま
Ich
wünschte,
die
Sonne
würde
nicht
untergehen
und
es
bliebe
hell,
明日がくればいいのに
bis
der
Morgen
kommt.
油断したらこぼれてしまうから
Wenn
ich
nicht
aufpasse,
laufen
mir
die
Tränen
über,
夜なんて来なきゃいいのに
deshalb
wünschte
ich,
die
Nacht
käme
nie.
このまま日が暮れないで明るいまま
Ich
wünschte,
die
Sonne
würde
nicht
untergehen
und
es
bliebe
hell,
明日がくればいいのに
bis
der
Morgen
kommt.
最後くらいかっこ良く終わりたいんだよ
Wenigstens
das
Ende
möchte
ich
stilvoll
gestalten.
かっこ良く終わらせてよ
Lass
es
mich
stilvoll
beenden.
このまま日が暮れないで明るいまま
Ich
wünschte,
die
Sonne
würde
nicht
untergehen
und
es
bliebe
hell,
明日がくればいいのに
bis
der
Morgen
kommt.
君はすごく素敵な人だから
Weil
du
so
ein
wundervoller
Mensch
bist,
絶対幸せになれよ
werde
bitte
unbedingt
glücklich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Uru
Album
しあわせの詩
date of release
07-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.