Lyrics and translation Uru - 追憶のふたり
気付いていた
優しい嘘
Я
знала
о
твоей
нежной
лжи,
千切れるように遠ざかる
О
том,
как
ты
отдаляешься
от
меня,
словно
рвется
нить.
消えていく追憶のふたり
Мы
исчезаем
- двое
из
воспоминаний.
どんな風に生きていたの
Как
ты
жил
все
это
время?
歩き疲れたその足で
Уставшими
ногами
幽かな灯をともしては一人
Ты
блуждал
в
одиночестве,
зажигая
слабый
свет,
伝えたかったはずの言葉は
Слова,
что
я
хотела
тебе
сказать,
喉の奥するりするりと
Застревали
в
горле,
通り過ぎては音を失くして
Проходили
сквозь
меня,
теряя
звук,
涙に代わっていく
И
превращались
в
слезы.
あなたの事を想う度に
Всякий
раз,
думая
о
тебе,
幸せであるよう願っていたよ
Я
желала
тебе
только
счастья.
もしも叶うのなら
Если
бы
это
было
возможно,
最後に一度だけでいい
Хоть
в
последний
раз,
抱きしめて欲しかった
Я
хотела
бы,
чтобы
ты
меня
обнял.
どんな夜を
過ごしていたの
Какие
ночи
ты
проводил?
夢から覚めた後でも
Проснувшись
ото
сна,
その続きを見るように一人
Ты
дрожал
в
одиночестве,
震えていたの
Как
будто
все
еще
видел
продолжение.
手を繋いでは
その輪郭を
Взявшись
за
руки,
なぞるように確かめ合ったね
Мы
словно
проверяли
друг
друга,
очерчивая
контуры.
結んだ糸を
解いてくように
Но
нить,
что
связывала
нас,
развязывается,
涙が溢れていくだけ
И
слезы
льются
рекой.
あなたに恋い焦がれ
Я
жаждала
тебя,
確かな時間があったから
У
нас
были
настоящие
чувства,
どんな運命だって
Поэтому
я
бы
приняла
なのに
こんなに胸が苦しいのは
Но
почему
же
мне
так
больно?
私の中に
まだあなたがいて
Потому
что
ты
все
еще
во
мне,
いつかまた会える日を待ってたから
Потому
что
я
ждала
дня,
когда
мы
снова
встретимся.
たった一度でも心通わせた日々を
Те
дни,
когда
наши
сердца
бились
в
унисон,
あなたの事を想う度に
Всякий
раз,
думая
о
тебе,
幸せであるよう願っていたよ
Я
желала
тебе
только
счастья.
もう会えないとしても
Пусть
мы
больше
не
увидимся,
あなたと同じ時間を
明日を
Я
буду
жить
дальше,
生きていくよ
Храня
в
сердце
то
время,
что
было
у
нас
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Uru
Attention! Feel free to leave feedback.