uuR - Yerine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation uuR - Yerine




Yerine yerine koyamadım kimseyi yerine (ah!)
Я не мог никого заменить (ах!)
Deliye deliye döndüm sensiz ben bir deliye (ah!)
Я сошел с ума без тебя я сошел с ума (ах!)
Sözünü kes, boşalt nefesi
Прекрати свое слово, освободи дыхание
Gitmesin onu izlemek en büyük hevesim
Пусть не уходит, смотреть на него - мое самое большое желание
Zamana bıraktım bi daha gelemedin geri
Я оставил его на время, ты больше не мог вернуться.
Dönecek yüzü yok yelkovanın akrebin
У тебя нет лица, чтобы повернуть, минутная стрелка, у скорпиона.
Kırmızı ruj, çıkan duman
Красная помада, дым
Döner durur dünya aklımda bi tek o var
Когда мир вращается, я думаю только об этом
Senin bakışların beni esir alan
Твой взгляд взял меня в плен
Ağzımı burnumu kırdı o dudaklar
Эти губы сломали мне рот и нос.
Yok onun bi eşisi
Она не би, как ESI
Susarak kalbimi kesişi
Заткнись и перережь мне сердце
İdamımı verişi
То, что он дал мне казнь
Sallandırıyor halka küpesi
Качает кольцевую серьгу
Of off off off offff
Офф офф офф офф офф офф
Noluyo
Что за черт,
Kafam dönüyo
У меня в голове чертовщина
Olmuyo, dolmuyo
Не бывает, не долмуйся.
Aslında hislerim bi kapan
Вообще-то, мои чувства могут заткнуться.
Hiç kafese koyulur mu aslan
Льва когда-нибудь посадят в клетку?
Sen okyanusda küçük bi kara
Ты маленькая земля в океане
Kurtar beni burdan boğulmadan
Спаси меня отсюда, пока я не утонул
Woow! tenine dokunmadan olamam reşit
Woow! я не могу не трогать твою кожу, несовершеннолетний
Sen olmayınca doğsa nolur la bu gezegenin güneşi
Какого черта солнце этой планеты взошло бы без тебя?
İki kadeh ses evin deli yanan şöminesi
Два бокала звука безумно горящий камин в доме
Dünü silip gel senin bu kalbin en nezih yeri
Приходи стереть вчерашний день и это самое достойное место в твоем сердце.
Bilen bilir safi ölü sanki diri hiç düzenim
Кто знает, что я жив, как будто я мертв.
Bizim için geleceksin diye içimi temizledim
Я убрал себя на случай, если ты придешь за нами
Aklımı uçurdu
Это взорвало мой разум
Değiştirdi huyumu
Это изменило мою привычку
Kaptı kolumu, boz bu oyunu
Он схватил меня за руку, разбей эту игру.
Azat et uuR'u'
Освободи Уура.
İstersen yerini bil
Знай, где ты, если хочешь
Kapıyı çalmadan içeri gir
Заходи, пока я не постучал в дверь
Yaptığım herşey bil ki senin için
Все, что я делаю, знай для тебя
Seninle dolu bi bebenin içi
Внутри ребенка, полного тебя
Kafam çok hoş
Я так под кайфом
Koca şehir boş
Весь город пуст
Kırıntın çok, kaçışı yok
У тебя много недомоганий, никаких побегов.
İçtikçe aklıma geliyor
Когда я пью, это приходит мне в голову





Writer(s): Uur


Attention! Feel free to leave feedback.