Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
keeping
it
real
low
Ich
hab'
mich
bedeckt
gehalten
There's
some
things
no
body
knows
Es
gibt
Dinge,
die
niemand
weiß
Either
turn
up
when
I
go
out
Entweder
dreh'
ich
auf,
wenn
ich
ausgehe
Rather
just
turn
down
at
home
Oder
schalte
lieber
zu
Hause
ab
Drugs
make
me
feel
less
alone
Drogen
lassen
mich
weniger
allein
fühlen
Turn
around
everyone's
gone
Dreh'
mich
um,
alle
sind
weg
Imma
always
be
the
bad
guy
I
know
it
Ich
werd'
immer
die
Böse
sein,
ich
weiß
es
Imma
lie
to
the
world
and
say
I
aint
been
poppin
for
anxiety
Ich
werd'
die
Welt
anlügen
und
sagen,
ich
hab'
nichts
gegen
die
Angst
genommen
And
imma
lie
to
myself
when
it
goes
under
my
tongue
that
this
is
my
sobriety
Und
ich
werd'
mich
selbst
anlügen,
wenn
es
unter
meine
Zunge
geht,
dass
das
meine
Nüchternheit
ist
And
no
one
has
your
back
unless
your
on
your
death
bed
Und
niemand
hält
zu
dir,
außer
du
liegst
auf
dem
Sterbebett
Baby
don't
you
cry
to
me
Baby,
wein
mir
nichts
vor
Imma
lie
to
the
world
and
say
I
aint
been
poppin
for
anxiety
Ich
werd'
die
Welt
anlügen
und
sagen,
ich
hab'
nichts
gegen
die
Angst
genommen
Tell
me
how
I'm
supposed
to
stop
Sag
mir,
wie
ich
aufhören
soll
Filling
up
all
of
these
cups
All
diese
Becher
zu
füllen
When
i
wish
someone
would
end
this
all
for
me
Wenn
ich
mir
wünsche,
jemand
würde
das
alles
für
mich
beenden
Tell
me
how
I'm
supposed
to
stop
Sag
mir,
wie
ich
aufhören
soll
Takin
pills
til
I
throw
up
Pillen
zu
nehmen,
bis
ich
kotzen
muss
When
I
think
about
what
I
have
seen
Wenn
ich
daran
denke,
was
ich
gesehen
habe
It's
back
and
forth
how
much
I
need
it
Es
ist
ein
Hin
und
Her,
wie
sehr
ich
es
brauche
Yeah
my
drugs
are
so
conceited
Ja,
meine
Drogen
sind
so
eingebildet
They
convince
me
that
I'm
nothing
without
them
Sie
überzeugen
mich,
dass
ich
ohne
sie
nichts
bin
How
many
times
can
I
say
that
it
feels
good
to
get
off
them
Wie
oft
kann
ich
sagen,
dass
es
sich
gut
anfühlt,
davon
loszukommen
Before
there's
some
truth
behind
it
Bevor
etwas
Wahres
dahinter
steckt
Imma
lie
to
the
world
and
say
I
aint
been
poppin
for
anxiety
Ich
werd'
die
Welt
anlügen
und
sagen,
ich
hab'
nichts
gegen
die
Angst
genommen
And
imma
lie
to
myself
when
it
goes
under
my
tongue
that
this
is
my
sobriety
Und
ich
werd'
mich
selbst
anlügen,
wenn
es
unter
meine
Zunge
geht,
dass
das
meine
Nüchternheit
ist
And
no
one
has
your
back
unless
your
on
your
death
bed
Und
niemand
hält
zu
dir,
außer
du
liegst
auf
dem
Sterbebett
Baby
don't
you
cry
to
me
Baby,
wein
mir
nichts
vor
Imma
lie
to
the
world
and
say
I
aint
been
poppin
for
anxiety
Ich
werd'
die
Welt
anlügen
und
sagen,
ich
hab'
nichts
gegen
die
Angst
genommen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hanna Wood
Album
3 Ghosts
date of release
03-01-2019
Attention! Feel free to leave feedback.