Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Hurt Me
Du hast mich verletzt
I'm
done
Ich
bin
fertig
damit
Trying
to
fit
into
this
world
Zu
versuchen,
in
diese
Welt
zu
passen
I'm
done
Ich
bin
fertig
damit
Trying
to
find
a
way
to
conform
Zu
versuchen,
einen
Weg
zu
finden,
mich
anzupassen
I
took
a
long
walk
down
a
dark
path
Ich
machte
einen
langen
Spaziergang
einen
dunklen
Pfad
entlang
Forgot
to
leave
the
lights
on
Vergaß,
das
Licht
anzulassen
But
I'm
stuck
here
regardless
Aber
ich
stecke
hier
fest,
egal
was
passiert
You
hurt
me
Du
hast
mich
verletzt
You
really
broke
my
heart
Du
hast
mir
wirklich
das
Herz
gebrochen
You
desert
me
Du
verlässt
mich
When
I
need
you
most
Wenn
ich
dich
am
meisten
brauche
Yeah,
you
hurt
me
Ja,
du
hast
mich
verletzt
You
really
broke
my
heart
Du
hast
mir
wirklich
das
Herz
gebrochen
You
desert
me
Du
verlässt
mich
When
I
need
you
most
Wenn
ich
dich
am
meisten
brauche
I
can
do
this
on
my
own
Ich
kann
das
alleine
schaffen
If
I
could
have
enough
time
Wenn
ich
nur
genug
Zeit
hätte
But
you
keep
hitting
up
my
phone
Aber
du
rufst
mich
ständig
an
Saying
that
I'm
a
waste
of
time
Und
sagst,
ich
sei
Zeitverschwendung
I'm
picking
up
flowers
on
the
ground
Ich
hebe
Blumen
vom
Boden
auf
And
wondering
if
anyone
would
pick
me
Und
frage
mich,
ob
mich
jemand
aufheben
würde
I'm
wilted
with
colors
faded
down
Ich
bin
verwelkt,
meine
Farben
verblasst
I'm
useless
and
left
on
the
street
Ich
bin
nutzlos
und
liege
auf
der
Straße
You
hurt
me
Du
hast
mich
verletzt
You
really
broke
my
heart
Du
hast
mir
wirklich
das
Herz
gebrochen
You
desert
me
Du
verlässt
mich
When
I
need
you
most
Wenn
ich
dich
am
meisten
brauche
Yeah,
you
hurt
me
Ja,
du
hast
mich
verletzt
You
really
broke
my
heart
Du
hast
mir
wirklich
das
Herz
gebrochen
You
desert
me
Du
verlässt
mich
When
I
need
you
most
Wenn
ich
dich
am
meisten
brauche
Yeah,
I
needed
you
last
night
Ja,
ich
brauchte
dich
letzte
Nacht
You
don't
remember
I
was
crying,
you
were
drunk
Du
erinnerst
dich
nicht,
ich
habe
geweint,
du
warst
betrunken
And
I
was
spilling
out
some
secrets
Und
ich
habe
Geheimnisse
ausgeplaudert
That
felt
like
tearing
out
guts
Die
sich
anfühlten,
als
würde
man
mir
die
Eingeweide
herausreißen
And
I'm
sorry
that
I
laid
it
out
on
you
Und
es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
damit
belastet
habe
But
it's
built
up
Aber
es
hat
sich
angestaut
And
I
can't
find
a
way
Und
ich
finde
keinen
Weg
To
shove
it
down
far
enough
Es
tief
genug
zu
verdrängen
You
hurt
me
Du
hast
mich
verletzt
You
really
broke
my
heart
Du
hast
mir
wirklich
das
Herz
gebrochen
You
desert
me
Du
verlässt
mich
When
I
need
you
most
Wenn
ich
dich
am
meisten
brauche
Yeah,
you
hurt
me
Ja,
du
hast
mich
verletzt
You
really
broke
my
heart
Du
hast
mir
wirklich
das
Herz
gebrochen
You
desert
me
Du
verlässt
mich
When
I
need
you
most
Wenn
ich
dich
am
meisten
brauche
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hanna Wood
Album
3 Ghosts
date of release
03-01-2019
Attention! Feel free to leave feedback.