VELVETEARS - You Hurt Me - translation of the lyrics into German

You Hurt Me - VELVETEARStranslation in German




You Hurt Me
Du hast mich verletzt
I'm done
Ich bin fertig damit
Trying to fit into this world
Zu versuchen, in diese Welt zu passen
I'm done
Ich bin fertig damit
Trying to find a way to conform
Zu versuchen, einen Weg zu finden, mich anzupassen
I took a long walk down a dark path
Ich machte einen langen Spaziergang einen dunklen Pfad entlang
Forgot to leave the lights on
Vergaß, das Licht anzulassen
But I'm stuck here regardless
Aber ich stecke hier fest, egal was passiert
You hurt me
Du hast mich verletzt
You really broke my heart
Du hast mir wirklich das Herz gebrochen
You desert me
Du verlässt mich
When I need you most
Wenn ich dich am meisten brauche
Yeah, you hurt me
Ja, du hast mich verletzt
You really broke my heart
Du hast mir wirklich das Herz gebrochen
You desert me
Du verlässt mich
When I need you most
Wenn ich dich am meisten brauche
I can do this on my own
Ich kann das alleine schaffen
If I could have enough time
Wenn ich nur genug Zeit hätte
But you keep hitting up my phone
Aber du rufst mich ständig an
Saying that I'm a waste of time
Und sagst, ich sei Zeitverschwendung
I'm picking up flowers on the ground
Ich hebe Blumen vom Boden auf
And wondering if anyone would pick me
Und frage mich, ob mich jemand aufheben würde
I'm wilted with colors faded down
Ich bin verwelkt, meine Farben verblasst
I'm useless and left on the street
Ich bin nutzlos und liege auf der Straße
You hurt me
Du hast mich verletzt
You really broke my heart
Du hast mir wirklich das Herz gebrochen
You desert me
Du verlässt mich
When I need you most
Wenn ich dich am meisten brauche
Yeah, you hurt me
Ja, du hast mich verletzt
You really broke my heart
Du hast mir wirklich das Herz gebrochen
You desert me
Du verlässt mich
When I need you most
Wenn ich dich am meisten brauche
Yeah, I needed you last night
Ja, ich brauchte dich letzte Nacht
You don't remember I was crying, you were drunk
Du erinnerst dich nicht, ich habe geweint, du warst betrunken
And I was spilling out some secrets
Und ich habe Geheimnisse ausgeplaudert
That felt like tearing out guts
Die sich anfühlten, als würde man mir die Eingeweide herausreißen
And I'm sorry that I laid it out on you
Und es tut mir leid, dass ich dich damit belastet habe
But it's built up
Aber es hat sich angestaut
And I can't find a way
Und ich finde keinen Weg
To shove it down far enough
Es tief genug zu verdrängen
You hurt me
Du hast mich verletzt
You really broke my heart
Du hast mir wirklich das Herz gebrochen
You desert me
Du verlässt mich
When I need you most
Wenn ich dich am meisten brauche
Yeah, you hurt me
Ja, du hast mich verletzt
You really broke my heart
Du hast mir wirklich das Herz gebrochen
You desert me
Du verlässt mich
When I need you most
Wenn ich dich am meisten brauche





Writer(s): Hanna Wood


Attention! Feel free to leave feedback.