Lyrics and translation Vervex - Midas Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
your
eyes
closed,
the
camera
snapped
Когда
твои
глаза
закрылись,
камера
щёлкнула
And
now
that
I
know
just
what
has
happened
И
теперь,
когда
я
знаю,
что
произошло
I
wish
I
could
go
back
to
the
time
Я
бы
хотел
вернуться
в
то
время
When
your
hair
grew
a
little
shorter
Когда
твои
волосы
были
немного
короче
And
you
weren't
yet
taller
than
my
shoulder
И
ты
ещё
не
была
выше
моих
плеч
Too
young
to
get
knocked
down
Слишком
юная,
чтобы
быть
сбитой
с
ног
And
as
the
red
starts
to
bleed
across
your
face
and
onto
your
sleeve
И
пока
красный
цвет
начинает
растекаться
по
твоему
лицу
и
рукаву
My
fingerprints
they
leave
a
mark
on
the
picture
frame
and
on
your
heart
Мои
отпечатки
пальцев
оставляют
след
на
рамке
для
фотографий
и
на
твоём
сердце
With
so
much
of
myself
in
your
eyes,
I
can
now
understand
why
С
такой
частью
себя
в
твоих
глазах,
теперь
я
понимаю,
почему
The
photographs
all
on
my
wall
will
last
longer
than
I
can
recall
Все
фотографии
на
моей
стене
продержатся
дольше,
чем
я
смогу
вспомнить
The
shadows
in
your
eyes
would
go
if
you
opened
them
up
Тени
в
твоих
глазах
исчезли
бы,
если
бы
ты
открыла
их
This
is
what
gold
buys,
but
sometimes
you
gotta
make
do
with
the
rocks
Вот
что
покупается
золотом,
но
иногда
приходится
довольствоваться
камнями
I
wish
I
could
go
back
with
all
the
knowledge
that
Я
бы
хотел
вернуться
назад
со
всеми
знаниями,
что
I
have
now
and
lead
so
you
would
follow
У
меня
есть
сейчас,
и
вести
тебя
за
собой
Your
steps
would
fall
in
mine
Твои
шаги
ступали
бы
по
моим
следам
But
I
haven't
got
a
plan
Но
у
меня
нет
плана
So
get
out
from
my
shadow
and
take
my
hand
Так
выйди
из
моей
тени
и
возьми
меня
за
руку
The
road
is
rough
and
the
only
way
is
if
you
think
you
can
Дорога
груба,
и
единственный
путь
— если
ты
думаешь,
что
ты
сможешь
And
as
the
red
starts
to
bleed
across
your
face
and
onto
your
sleeve
И
пока
красный
цвет
начинает
растекаться
по
твоему
лицу
и
рукаву
My
fingerprints
they
leave
a
mark
on
the
picture
frame
and
on
your
heart
Мои
отпечатки
пальцев
оставляют
след
на
рамке
для
фотографий
и
на
твоём
сердце
With
so
much
of
myself
in
your
eyes,
I
can
now
understand
why
С
такой
частью
себя
в
твоих
глазах,
теперь
я
понимаю,
почему
The
photographs
all
on
my
wall
will
last
longer
than
I
can
recall
Все
фотографии
на
моей
стене
продержатся
дольше,
чем
я
смогу
вспомнить
The
shadows
in
your
eyes
would
go
if
you
opened
them
up
Тени
в
твоих
глазах
исчезли
бы,
если
бы
ты
открыла
их
This
is
what
gold
buys,
but
sometimes
you
gotta
make
do
with
the
rocks
Вот
что
покупается
золотом,
но
иногда
приходится
довольствоваться
камнями
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacob Barrow
Attention! Feel free to leave feedback.