Lyrics and translation viko63 feat. penglord & Caramelo - Grand Katastrophe (feat. Caramelo)
Grand Katastrophe (feat. Caramelo)
Грандиозная катастрофа (feat. Caramelo)
Er
schüttelt
mit
dem
Kopf
Он
качает
головой
Er
schüttelt
mit
dem
Kopf
Он
качает
головой
Er
schüttelt
mit
dem
Kopf
Он
качает
головой
Der
Türsteher
sagt
no
Вышибала
говорит
нет
Grand
Katastrophe
Грандиозная
катастрофа
Ich
sag
bitte
lass
mich
rein
Я
говорю,
пожалуйста,
впусти
меня
Doch
er
schüttelt
mit
dem
Kopf,
no
no
Но
он
качает
головой,
нет,
нет
Der
Türsteher
sagt
no
Вышибала
говорит
нет
Grand
Katastrophe
Грандиозная
катастрофа
Kaum
wirst
du
bisschen
frech
Едва
ты
становишься
немного
дерзким
Wird
der
Türsteher
schroff
Вышибала
становится
грубым
Der
Türsteher
sagt
no
Вышибала
говорит
нет
Grand
Katastrophe
Грандиозная
катастрофа
Ich
sag
bitte
lass
mich
rein
Я
говорю,
пожалуйста,
впусти
меня
Doch
er
schüttelt
mit
dem
Kopf,
no
no
Но
он
качает
головой,
нет,
нет
Der
Türsteher
sagt
no
Вышибала
говорит
нет
Grand
Katastrophe
Грандиозная
катастрофа
Kaum
wirst
du
bisschen
frech
Едва
ты
становишься
немного
дерзким
Wird
der
Türsteher
schroff
Вышибала
становится
грубым
Samstag
Nachmittag
wach
auf
nach
Powernap
hör
wie
der
Berg
ruft
Субботний
день,
просыпаюсь
после
дневного
сна,
слышу,
как
зовет
гора
Hüpf
unter
die
Dusche
kaltes
Wasser
find'
ich
sehr
gut
Прыгаю
в
душ,
холодная
вода,
мне
очень
нравится
Die
Vorfreude
steigt
Предвкушение
нарастает
Denn
in
der
Nacht
wartet
die
Party,
ja
Ведь
ночью
ждет
вечеринка,
да
It's
saturday
night
Это
субботняя
ночь
Die
halbe
gang
ist
schon
da
drin
(du
weißt)
Половина
тусовки
уже
там
(ты
знаешь)
Ich
steh
in
der
Schlange
2m
Proll
und
er
schaut
funny
Я
стою
в
очереди,
2 метра
качка,
и
он
странно
смотрит
Kein
Plan
was
er
hat
das
war
nur
ganz
'n
bisschen
(?)
Без
понятия,
что
с
ним,
это
было
совсем
немного
(?)
Ich
frag
Ihn
was
das
soll
Я
спрашиваю
его,
что
это
значит
Beim
letzten
mal
war'n
wir
per
Du
В
прошлый
раз
мы
были
на
"ты"
Mein
Plug
ist
da
drin
Мой
дилер
там
Und
Er
hat
Ökotest
sehr
gut
И
у
него
очень
хороший
экотест
Ein
paar
Kätzchen
auch
und
ich
glaub'
Еще
парочка
котят,
и
я
думаю
Sie
woll'n
mein
Erbgut
Они
хотят
мой
генофонд
Aber
herr
Türsteher
hörn'
Sie
denn
nicht
wie
der
Berg
ruft?
Но
господин
вышибала,
разве
вы
не
слышите,
как
зовет
гора?
Der
Türsteher
sagt
no
Вышибала
говорит
нет
Grand
Katastrophe
Грандиозная
катастрофа
Ich
sag
bitte
lass
mich
rein
Я
говорю,
пожалуйста,
впусти
меня
Doch
er
schüttelt
mit
dem
Kopf,
no
no
Но
он
качает
головой,
нет,
нет
Der
Türsteher
sagt
no
Вышибала
говорит
нет
Grand
Katastrophe
Грандиозная
катастрофа
Kaum
wirst
du
bisschen
frech
Едва
ты
становишься
немного
дерзким
Wird
der
Türsteher
schroff
Вышибала
становится
грубым
Okay
scheiß
drauf
ich
schleich
mich
rein
Ладно,
к
черту,
я
проберусь
внутрь
Durch
Hinterfenster
Через
заднее
окно
Endlich
bin
ich
drin
Наконец-то
я
внутри
Und
begeb'
mich
zur
Bar
И
направляюсь
к
бару
Ich
kann
es
selbst
kaum
glauben
Я
сам
с
трудом
верю
Es
grenzt
an
eim'
Wunder
Это
граничит
с
чудом
Die
Mukke
wirklich
choc
Музыка
просто
бомба
Und
die
Stimmung
1a
И
атмосфера
на
высоте
Jetzt
nurnoch
kurz
mit
Jungs
Теперь
только
с
парнями
Kleine
WC
Abstecher
Небольшой
заход
в
туалет
Doch
just
in
dem
Moment
seh
ich
den
Türsteher
Но
именно
в
этот
момент
я
вижу
вышибалу
Er
zeigt
durch
ganze
Club
auf
mich
mit
nackte
Finger
Он
показывает
на
меня
пальцем
через
весь
клуб
Ich
sah
bitte,
bitte
Я
говорю,
пожалуйста,
пожалуйста
Doch
er
sagt
ah,
ah,
ah,
ah
Но
он
говорит,
ах,
ах,
ах,
ах
Der
Türsteher
sagt
no
Вышибала
говорит
нет
Grand
Katastrophe
Грандиозная
катастрофа
Ich
sag
bitte
lass
mich
rein
Я
говорю,
пожалуйста,
впусти
меня
Doch
er
schüttelt
mit
dem
Kopf,
no
no
Но
он
качает
головой,
нет,
нет
Der
Türsteher
sagt
no
Вышибала
говорит
нет
Grand
Katastrophe
Грандиозная
катастрофа
Kaum
wirst
du
bisschen
frech
Едва
ты
становишься
немного
дерзким
Wird
der
Türsteher
schroff
Вышибала
становится
грубым
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melvin Ohiomoba, Viktor Johannes Florian Krohm, Fabio Lentz
Attention! Feel free to leave feedback.