viktör feat. Asyncro, Eric Löwe & Ahe - Felices Dulces Sueños - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation viktör feat. Asyncro, Eric Löwe & Ahe - Felices Dulces Sueños




Felices Dulces Sueños
Sweet Dreams
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
(Cuervo, Cuervo, Cuervo, Cuervo)
(Raven, Raven, Raven, Raven)
No-No-No me tumban fácil
No, no, they won't bring me down easily
Ya no aguanto tonterías
I don't put up with nonsense anymore
Piloto mi propio avión
I fly my own plane
Controlo to'as las vías
I control all the routes
Si no pregunto
If I don't ask
Mejor no opines
You'd better not give me your opinion
No quiero escuchar tonterías
I don't want to hear any nonsense
Solo hago caso a expertos
I only listen to experts
Son la mejor medicina
They're the best medicine
Por eso solo me hago caso
That's why I only listen to myself
Manejo la artillería
I handle the artillery
Cojo un vuelo de noche y llego por el día
I take a night flight and arrive during the day
Vigilo mi entorno, de aquí na' se fía
I watch my surroundings, I don't trust anyone here
Paso la noche en vela
I spend the night awake
Gano money por el día
I make money during the day
No me tumban fácil
They won't bring me down easily
Ya no aguanto tonterías
I don't put up with nonsense anymore
Piloto mi propio avión
I fly my own plane
Controlo to'as las vías
I control all the routes
Si no pregunto
If I don't ask
Mejor no opines
You'd better not give me your opinion
No quiero escuchar tonterías
I don't want to hear any nonsense
Solo hago caso a expertos
I only listen to experts
Son la mejor medicina
They're the best medicine
Por eso solo me hago caso
That's why I only listen to myself
Manejo la artillería
I handle the artillery
Cojo un vuelo de noche y llego por el día
I take a night flight and arrive during the day
Vigilo mi entorno, de aquí na' se fía
I watch my surroundings, I don't trust anyone here
Paso la noche en vela
I spend the night awake
Gano money por el día
I make money during the day
(Woah, yeah, yeah)
(Woah, yeah, yeah)
Entro en multifase y casi toco el cielo
I enter the astral plane and almost touch the sky
Te veo a lo lejos, cambio mi modo de ser yo
I see you in the distance, I change my way of being
Felices dulces sueños
Sweet dreams
Me desvelo y muero
I wake up and die
Felices dulces sueños
Sweet dreams
Como Alicia pierdo el juicio
Like Alice, I lose my mind
Comandante de mismo
Commander of myself
Hundo barcos, gano tiempo
I sink ships, I gain time
Nos vemos en la cima primo
See you at the top, cousin
Ya no hay sitio, ya no hay sitio
There's no more room, there's no more room
Amo cuando me dices que
I love it when you tell me that
Todos esos monstruos son yo mismo
All those monsters are myself
(Yeah, odio cuando me dices...)
(Yeah, I hate it when you tell me...)
No me tumban fácil
They won't bring me down easily
Ya no aguanto tonterías (Yeah)
I don't put up with nonsense (Yeah)
Piloto mi propio avión
I fly my own plane
Controlo to'as las vías
I control all the routes
Si no pregunto
If I don't ask
Mejor no opines
You'd better not give me your opinion
No quiero escuchar tonterías
I don't want to hear any nonsense
Solo hago caso a expertos
I only listen to experts
Son la mejor medicina
They're the best medicine
Por eso solo me hago caso
That's why I only listen to myself
Manejo la artillería
I handle the artillery
Cojo un vuelo de noche y llego por el día
I take a night flight and arrive during the day
Vigilo mi entorno, de aquí na' se fía
I watch my surroundings, I don't trust anyone here
Paso la noche en vela
I spend the night awake
Gano money por el día
I make money during the day





Writer(s): Asyncro Synz, Viktor X


Attention! Feel free to leave feedback.