Lyrics and translation vknownastee - My Part (feat. Harley_x)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Part (feat. Harley_x)
Моя роль (feat. Harley_x)
What
do
you
know?
Что
ты
знаешь?
(know
know
know
know
know
know)
(Знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь)
Well
I've
been
slowly
losing
my
mind
Что
ж,
я
медленно
теряю
рассудок,
Can't
keep
track
of
time
Теряю
счет
времени,
Can't
tell
wrong
from
right
Не
могу
отличить
плохое
от
хорошего.
Na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на
Na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на
It's
not
like
me
to
try
and
run
away
from
things
Я
не
из
тех,
кто
убегает
от
проблем,
It's
not
like
me
to
try
and
run
away
from
things
Я
не
из
тех,
кто
убегает
от
проблем,
It's
not
like
me
to
try
and
run
away
from
things
Я
не
из
тех,
кто
убегает
от
проблем.
I
don't
like
showing
my
emotions
Я
не
люблю
показывать
свои
эмоции,
It
feels
like
I'll
be
left
open
Кажется,
что
я
стану
уязвимым.
Cause
in
this
life
you
gotta
potent
Потому
что
в
этой
жизни
ты
должен
быть
сильным,
The
fake
inside
the
real
and
u
would
never
tell
the
difference
Скрывать
фальшь
под
маской
настоящего,
чтобы
никто
не
заметил
разницы.
I
pray
to
God
protect
me
even
if
I
don't
listen
Я
молю
Бога
защитить
меня,
даже
если
я
его
не
слушаю.
I
manifest
a
life
without
the
problems
I
been
dealing
Я
мечтаю
о
жизни
без
проблем,
с
которыми
сталкиваюсь.
I
hope
that
there's
cure
for
all
the
Я
надеюсь,
что
есть
лекарство
от
всех
people
that
feel
like
they
ain't
been
living
людей,
которые
чувствуют,
что
не
живут
по-настоящему.
Spill
the
booze
up
in
the
dirt
for
all
the
souls
that
went
missing
Пролью
выпивку
в
землю
за
все
души,
что
пропали
без
вести.
It's
not
like
me
to
run
away
from
these
things
Я
не
из
тех,
кто
убегает
от
таких
вещей.
They
holding
me
back
like
oh
my
God
Они
сдерживают
меня,
как
будто,
Боже
мой,
Oh
my,
oh
my
God
oh
Боже
мой,
Боже
мой,
о,
I'm
losing
track
of
time
Я
теряю
счет
времени,
Missing
what's
not
mine
Скучаю
по
тому,
что
не
мое,
Fading
out
my
mind
Мой
разум
меркнет,
It's
ok
cause
I'll
be
(hah)
Но
все
в
порядке,
потому
что
я
буду
(ха).
Well
I've
been
slowly
losing
my
mind
Что
ж,
я
медленно
теряю
рассудок,
Can't
keep
track
of
time
Теряю
счет
времени,
Can't
tell
wrong
from
right
Не
могу
отличить
плохое
от
хорошего.
And
I
keep
playing
my
part
И
я
продолжаю
играть
свою
роль,
But
life
keeps
falling
apart
Но
жизнь
разваливается
на
части.
It's
not
like
me
to
try
and
run
away
from
things
Я
не
из
тех,
кто
убегает
от
проблем,
It's
not
like
me
to
try
and
run
away
from
things
Я
не
из
тех,
кто
убегает
от
проблем,
It's
not
like
me
to
try
and
run
away
from
things
Я
не
из
тех,
кто
убегает
от
проблем.
And
I've
been
slowly
losing
my
mind
И
я
медленно
теряю
рассудок,
Can't
keep
track
of
time
Теряю
счет
времени,
Can't
tell
wrong
from
right
Не
могу
отличить
плохое
от
хорошего.
And
I
keep
playing
my
part
И
я
продолжаю
играть
свою
роль,
But
life
keeps
falling
apart
Но
жизнь
разваливается
на
части.
It's
not
like
me
to
try
and
run
away
from
things
Я
не
из
тех,
кто
убегает
от
проблем,
It's
not
like
me
to
try
and
run
away
from
things
Я
не
из
тех,
кто
убегает
от
проблем,
It's
not
like
me
to
try
and
run
away
from
things
Я
не
из
тех,
кто
убегает
от
проблем.
I'm
steady
chilling
on
the
south
side
Я
спокойно
зависаю
на
южной
стороне,
I'm
steady
chilling
down
in
031
Я
спокойно
зависаю
в
031.
Harley
& Vknown
just
made
a
hit
but
not
the
only
one
Харли
и
Викноун
только
что
сделали
хит,
но
не
единственный.
I
gotta,
stay
closer
to
the
bible,
ain't
putting
verses
in
my
raps
Я
должен
быть
ближе
к
Библии,
не
вставляя
стихи
в
свои
рэп-тексты.
But
you
could
say
I'm
like
the
holy
one,
chosen
one
Но
ты
можешь
сказать,
что
я
как
святой,
избранный.
It's
been
a
long
time,
Прошло
много
времени,
I
haven't
felt
like
I'm
the
man,
it's
been
a
long
time
Я
давно
не
чувствовал
себя
мужчиной,
прошло
много
времени.
Cause
life
is
falling
apart,
I'm
falling
apart
Потому
что
жизнь
разваливается
на
части,
я
разваливаюсь
на
части.
But
I
gotta
stay
true
to
myself,
& keep
playing
my
part
Но
я
должен
оставаться
верным
себе
и
продолжать
играть
свою
роль.
Okay
what
do
you
know?
Хорошо,
что
ты
знаешь?
I
keep
dropping
hits,
and
I
can
say
that
shit
cause
I
would
know
Я
продолжаю
выпускать
хиты,
и
я
могу
говорить
это
дерьмо,
потому
что
я
знаю.
It's
vknown
& harley,
hop
on
a
beat,
make
it
vamunos
Это
Викноун
и
Харли,
запрыгиваем
на
бит,
делаем
это
круто.
What's
the
cost?
I
don't
know?
Какова
цена?
Я
не
знаю?
(Know
know
know
know
know
know)
(Знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь)
I
would
say
the
feature's
half
a
bag,
but
that
is
pretty
low
Я
бы
сказал,
что
фит
стоит
полпакета,
но
это
довольно
мало.
I
gotta
go,
chasing
the
dream
ain't
no
easy
mission
Мне
пора
идти,
погоня
за
мечтой
- нелегкая
миссия.
So
I've
been
told
Так
мне
говорили.
I
gotta
get
it
under
any
condition
man
I
know
Я
должен
добиться
этого
при
любых
условиях,
чувак,
я
знаю.
When
it
starts
to
feel
like
it's
a
burden,
nigga
let
it
go?
Когда
начинает
казаться,
что
это
бремя,
брось
его,
ниггер,
да?
So
is
it
starting
to
take
a
toll,
all
I
know
is
Так
начинает
ли
это
сказываться,
все,
что
я
знаю,
это
I've
been
slowly
losing
my
mind
Я
медленно
теряю
рассудок,
Can't
keep
track
of
time
Теряю
счет
времени,
Can't
tell
wrong
from
right
Не
могу
отличить
плохое
от
хорошего.
And
I
keep
playing
my
part
И
я
продолжаю
играть
свою
роль,
But
life
keeps
falling
apart
Но
жизнь
разваливается
на
части.
It's
not
like
me
to
try
and
run
away
from
things
Я
не
из
тех,
кто
убегает
от
проблем,
It's
not
like
me
to
try
and
run
away
from
things
Я
не
из
тех,
кто
убегает
от
проблем,
It's
not
like
me
to
try
and
run
away
from
things
Я
не
из
тех,
кто
убегает
от
проблем.
Fading
outta
my
mind
Мой
разум
меркнет.
It's
okay
cause
I'll
be
(hah)
Но
все
в
порядке,
потому
что
я
буду
(ха).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Itumeleng Phoshoko, Taku Mkhwanazi
Attention! Feel free to leave feedback.