vlakruv - Полгода - translation of the lyrics into German

Полгода - vlakruvtranslation in German




Полгода
Ein halbes Jahr
Я пытаюсь добиться тебя. Уже полгода. Как никто другой
Ich versuche, dich zu erobern. Schon ein halbes Jahr. Wie kein anderer.
Ты такая бесчувственная? Или изнутри вовсе пустая?
Bist du so gefühllos? Oder innerlich völlig leer?
Дедка, потрогай мой пульс
Mädel, fühl meinen Puls.
Я давно уже убитый. Только тобой
Ich bin schon lange tot. Nur durch dich.
Но ты находишь причины, чтобы нам не видеться больше
Aber du findest Gründe, damit wir uns nicht mehr sehen.
Я видел твой пост в ленте
Ich habe deinen Post im Feed gesehen.
Который был адресован мне
Der an mich gerichtet war.
Извини, что был не прав
Entschuldige, dass ich Unrecht hatte.
Вовсе ты не такая
Du bist überhaupt nicht so.
Да мы терялись и ссорились много раз
Ja, wir haben uns oft verloren und gestritten.
Ну, мы же с тобой так похожи и так близки
Aber wir sind uns doch so ähnlich und so nah.
Хочу взять тебя за талию. И так сильно обнять
Ich möchte dich an der Taille nehmen. Und dich so fest umarmen.
Я пытаюсь добиться тебя. Уже полгода. Как никто другой
Ich versuche, dich zu erobern. Schon ein halbes Jahr. Wie kein anderer.
Ты такая бесчувственная? Или изнутри вовсе пустая?
Bist du so gefühllos? Oder innerlich völlig leer?
Дедка, потрогай мой пульс
Mädel, fühl meinen Puls.
Я давно уже убитый. Только тобой
Ich bin schon lange tot. Nur durch dich.
Но ты находишь причины, чтобы нам не видеться больше
Aber du findest Gründe, damit wir uns nicht mehr sehen.
Да-да
Ja, ja.
Пытаюсь тебя найти
Ich versuche dich zu finden.
Пытаюсь тебя добиться (Ух)
Ich versuche, dich zu erobern. (Uh)
Как никто другой
Wie kein anderer.
Дедка, потрогай мой пульс
Mädel, fühl meinen Puls.
Но ты находишь причины, чтобы нам не видеться больше
Aber du findest Gründe, damit wir uns nicht mehr sehen.





Writer(s): артемьев павел владимирович


Attention! Feel free to leave feedback.