Lyrics and translation voXXclub - Der Himmel war blau (Live aus Neu-Ulm / 2016)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Himmel war blau (Live aus Neu-Ulm / 2016)
Синее небо (Живое выступление из Ной-Ульма / 2016)
I
bi
aufgestiegen
Я
поднялся
ввысь,
Weil
i
war
alloa,
Потому
что
был
совсем
один,
Ganz
weit
oben,
Так
высоко,
Woit
i
nur
sei.
Где
хотел
побыть.
Meine
freind,
warn
wegfahren
Мои
друзья
уехали,
Und
i
woit
heid
ned
mit
А
я
сегодня
не
хотел
с
ними,
Ha
me
afn
Weg
mocht
Отправился
в
путь,
Und
woas
ned
wohin
Сам
не
зная
куда.
Af
einer
saftigen
Wiesen
На
сочном
лугу,
Zwischen
Enzian
und
Klee
Среди
горечавки
и
клевера,
Hab
i
in
da
ferne
die
Hütten
Stehn
sehn
Я
увидел
вдали
стоящие
хижины,
Da
hat
sie
rausgschaut
mit
strohblonde
Haar.
И
там
ты
выглянула,
с
соломенными
волосами.
I
hab
des
Gefühl
ned
kennt
was
Dan
in
mir
war.
Я
не
знал,
что
со
мной
творилось
тогда.
Und
der
Himmel
war
blau
und
die
Sonn
Hod
gscheint
И
небо
было
синим,
и
солнце
светило,
De
Vögel
Han
zwitschert
und
de
Kirchenglocken
gläut!
Птицы
щебетали,
и
церковные
колокола
звенели!
Von
der
höh
schreit
da
Jodler
von
da
höh
(johladrihi)
С
высоты
раздается
йодль
с
высоты
(йоладрихи)
Des
is
zum
niederknien
schä
Это
так
прекрасно,
что
хочется
упасть
на
колени!
Und
da
Himmel
war
blau
war
blau!
И
небо
было
синим,
синим!
Sie
sagt
griasde
bua
(griasde
bua)
Ты
сказала:
"Привет,
парень
(привет,
парень)",
Wo
kumst
du
her?
Откуда
ты?
Bist
Miad
hosd
Hunger
kumst
eine
zu
mir?
Устал,
голоден?
Заходи
ко
мне.
Ihre
kirschroten
Lippen,
Твои
вишнево-красные
губы,
Ham
mi
dann
angelacht
Улыбнулись
мне
тогда,
I
ha
des
Gefühl
ned
kennt
was
dann
in
mir
war!
Я
не
знал,
что
со
мной
творилось
тогда!
Als
i
am
morgen
den
Berg
runter
geh,
Когда
утром
я
спускался
с
горы,
Die
Alpen
noch
grüner
und
feuchter
der
Klee!
Альпы
еще
зеленее,
а
клевер
еще
влажнее!
Da
is
ma
kuma
als
gäbe
es
kein
heut!!!
Мне
казалось,
будто
нет
никакого
"сегодня"!!!
Und
i
war
da
wuideste
Bua
auf
der
Welt!!!
И
я
был
самым
диким
парнем
на
свете!!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hermann Niesig, Tamara Olorga, Martin Simma
Attention! Feel free to leave feedback.