voyc - Мой город - translation of the lyrics into German

Мой город - voyctranslation in German




Мой город
Meine Stadt
Мой город был сожжен
Meine Stadt wurde niedergebrannt
Мой город погружен в сон
Meine Stadt ist in Schlaf versunken
Мой город без людей
Meine Stadt ist ohne Menschen
И без тебя тут будет спокойней
Und ohne dich wird es hier ruhiger sein
Мой город был сожжен
Meine Stadt wurde niedergebrannt
Мой город погружен в сон
Meine Stadt ist in Schlaf versunken
Мой город без людей
Meine Stadt ist ohne Menschen
И без тебя тут будет спокойней
Und ohne dich wird es hier ruhiger sein
Снова видеть эти лица
Wieder diese Gesichter sehen
Я не чувствую и смысла
Ich spüre keinen Sinn mehr
Я ведь сам себе убийца, е
Ich bin ja mein eigener Mörder, yeah
Снова стреляю сигарету
Wieder schnorre ich eine Zigarette
Но у демонов их нету
Aber die Dämonen haben keine
Обыскал я всю планету
Ich habe den ganzen Planeten durchsucht
Ну зачем ты предлагаешь разделить боль на двоих
Warum schlägst du vor, den Schmerz zu zweit zu teilen?
От тебя же веет ложью, я чувствую, кто мне пиздит
Von dir weht doch Lüge, ich spüre, wer mich anlügt
Я давно уж потерялся среди серых зданий, пыли
Ich habe mich längst verloren zwischen grauen Gebäuden, Staub
Но по прежнему я верю - аутсайд где-то близок
Aber ich glaube immer noch - das Draußen ist irgendwo nah
Я был падок и наивен, время показало
Ich war anfällig und naiv, die Zeit hat gezeigt
Что лучший выбор очевиден
Dass die beste Wahl offensichtlich ist
Для кого-то невозможно покинуть этот город
Für manche ist es unmöglich, diese Stadt zu verlassen
Но я же знаю, что меня спасет только один повод
Aber ich weiß doch, dass mich nur ein einziger Grund retten wird
Никуда от меня не уходи, не бросай меня.
Geh nirgendwo von mir weg, verlass mich nicht.
Мой город был сожжен
Meine Stadt wurde niedergebrannt
Мой город погружен в сон
Meine Stadt ist in Schlaf versunken
Мой город без людей
Meine Stadt ist ohne Menschen
И без тебя тут будет спокойней
Und ohne dich wird es hier ruhiger sein
Мой город был сожжен
Meine Stadt wurde niedergebrannt
Мой город погружен в сон
Meine Stadt ist in Schlaf versunken
Мой город без людей
Meine Stadt ist ohne Menschen
И без тебя тут будет спокойней
Und ohne dich wird es hier ruhiger sein
Знай, это ложь
Wisse, das ist eine Lüge
Я уже не тот
Ich bin nicht mehr derselbe





Writer(s): савинцев артемий андреевич


Attention! Feel free to leave feedback.