Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring Back The Summer
Bring den Sommer zurück
Bring
back
the
summer,
Bring
den
Sommer
zurück,
Then
w-inds.
is
back
this
summer
again
Dann
sind
w-inds.
diesen
Sommer
wieder
da
Bring
back
the
summer.
Bring
den
Sommer
zurück.
Then
w-inds.
is
back
this
summer
again
Dann
sind
w-inds.
diesen
Sommer
wieder
da
Bring
back
the
summer,
Bring
den
Sommer
zurück,
Then
w-inds.
is
back
this
summer
again
Dann
sind
w-inds.
diesen
Sommer
wieder
da
Bring
back
the
summer,
Bring
den
Sommer
zurück,
Then
w-inds.
is
back
this
summer
again
Dann
sind
w-inds.
diesen
Sommer
wieder
da
同じ時を過ごす
Wir
verbringen
die
gleiche
Zeit
あの日出会えた運命さ
Es
war
Schicksal,
dass
wir
uns
an
jenem
Tag
trafen
音と風に舞う
Tanzen
im
Klang
und
im
Wind
足りない足りない
Nicht
genug,
nicht
genug
なんては言わせない
tonight
So
etwas
lasse
ich
dich
heute
Nacht
nicht
sagen
分からないなら揺れてみな
Wenn
du
es
nicht
verstehst,
dann
bewege
dich
そのうち心踊って皆
Bald
werden
alle
Herzen
tanzen
全てを忘れて
time
is
now
Vergiss
alles,
die
Zeit
ist
jetzt
今
解き放とう
Lass
es
uns
jetzt
entfesseln
笑い飛ばそう溜め込んだ
Lachen
wir
das
Angestaute
weg
不満なんてすぐにburning
up
Unzufriedenheit
verbrennt
sofort
W-inds.
in
da
house
孤独にbye-bye
W-inds.
im
Haus,
Einsamkeit,
bye-bye
目を凝らしてごらん
Schau
genau
hin
何度でも過ごす君との夏
Den
Sommer
mit
dir,
den
wir
immer
wieder
verbringen
こんなにも新しくて
Er
ist
so
unglaublich
neu
I
can
feel
you
いつでも君の元まで
Ich
kann
dich
fühlen,
immer
zu
dir
記憶と共に舞い戻る
Kehre
ich
mit
den
Erinnerungen
zurück
Bring
back
the
summer,
Bring
den
Sommer
zurück,
Then
w-inds.
is
back
this
summer
again
Dann
sind
w-inds.
diesen
Sommer
wieder
da
Bring
back
the
summer,
Bring
den
Sommer
zurück,
Then
w-inds.
is
back
this
summer
again
Dann
sind
w-inds.
diesen
Sommer
wieder
da
これで
how
many
times?
Wie
oft
war
das
jetzt?
マンネリなんて言わせないサウンド
Ein
Sound,
der
dich
nicht
sagen
lässt,
es
sei
Routine
変わり続けてく
Wir
verändern
uns
ständig
weiter
歩く道
We′re
crew
Auf
dem
Weg,
den
wir
gehen,
wir
sind
eine
Crew
間違いない
that's
so
true
Kein
Zweifel,
das
ist
so
wahr
このトライアングルは
so
good
Dieses
Dreieck
ist
so
gut
真似できない
the
history
book
Unnachahmlich,
das
Geschichtsbuch
描き続けて行こう
Lass
es
uns
weiterschreiben
忘れられない思い出
Unvergessliche
Erinnerungen
刻んで行くから
さぁおいで
Wir
werden
sie
eingravieren,
also
komm
her
この手離さず遠くまで
Ohne
diese
Hand
loszulassen,
bis
in
die
Ferne
連れ出して行く
Werde
ich
dich
mitnehmen
何度でも過ごす君との夏
Den
Sommer
mit
dir,
den
wir
immer
wieder
verbringen
こんなにも新しくて
Er
ist
so
unglaublich
neu
I
can
feel
you
いつでも君の元まで
Ich
kann
dich
fühlen,
immer
zu
dir
記憶と共に舞い戻る
Kehre
ich
mit
den
Erinnerungen
zurück
Bring
back
the
summer,
Bring
den
Sommer
zurück,
Then
w-inds.
is
back
this
summer
again
Dann
sind
w-inds.
diesen
Sommer
wieder
da
Bring
back
the
summer,
Bring
den
Sommer
zurück,
Then
w-inds.
is
back
this
summer
again
Dann
sind
w-inds.
diesen
Sommer
wieder
da
Bring
back
the
summer,
Bring
den
Sommer
zurück,
Then
w-lnds.
is
back
this
summer
again
Dann
sind
w-inds.
diesen
Sommer
wieder
da
Bring
back
the
summer,
Bring
den
Sommer
zurück,
Then
w-inds.
is
back
this
summer
again
Dann
sind
w-inds.
diesen
Sommer
wieder
da
Bring
back
the
summer,
Bring
den
Sommer
zurück,
Then
w-inds.
is
back
this
summer
again
Dann
sind
w-inds.
diesen
Sommer
wieder
da
Bring
back
the
summer
Bring
den
Sommer
zurück
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 橘 慶太, 橘 慶太
Album
100
date of release
04-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.