Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Endless Moment
Endloser Moment
目的もないまま
今日の幕を閉じて
Ohne
ein
Ziel
schließt
sich
der
Vorhang
für
heute
眠りについたら
どんな夢みるの?
Wenn
du
einschläfst,
was
für
Träume
wirst
du
sehen?
次に目覚めたとき
残されるものは何?
Was
wird
übrig
bleiben,
wenn
du
das
nächste
Mal
aufwachst?
振り返るだけの自分じゃない?
Bist
du
nicht
nur
jemand,
der
nur
zurückblickt?
嫌でも飛び込んでくる
Auch
wenn
es
dir
missfällt,
sie
strömen
auf
dich
ein,
余計な情報
かいくぐって
Die
überflüssigen
Informationen
– schlängel
dich
hindurch
そんな中でも
輝いてる
瞬間を捜して
拾って
Suche
und
sammle
die
Momente,
die
selbst
darin
noch
leuchten
Can
you
make
Can
you
make
Endless
moment
to
step,
to
shine,
to
love?
Endless
moment
to
step,
to
shine,
to
love?
その日を大切に生きたなら
Wenn
du
diesen
Tag
wertschätzt
und
lebst,
いつも曖昧だった君の存在問題は
Wird
die
Frage
deiner
Existenz,
die
immer
vage
war,
形をみつけて光りだすだろう
Form
annehmen
und
zu
leuchten
beginnen
興味の謎解くため
いつも同じ場所で
Um
das
Rätsel
der
Neugier
zu
lösen,
immer
am
selben
Ort
落ち着けなくても
それはそれでいいんだね
Auch
wenn
du
keine
Ruhe
findest,
ist
das
wohl
in
Ordnung
so
行く先に待つのは
誰も想像できない
Was
am
Ziel
wartet,
kann
sich
niemand
vorstellen
でも必ず訪れる未来
まだ何も染まってない道
Aber
die
Zukunft,
die
sicher
kommt,
ein
Weg,
noch
ungefärbt
後悔はなるべく
減らせるように
Damit
du
Reue
so
weit
wie
möglich
reduzierst
二度と来ない
終わることない
Nie
wiederkehrend,
ohne
Ende
瞬間を感じて
刻んで
Fühle
den
Moment,
präge
ihn
dir
ein
Can
you
make
endless
moment
to
step,
Can
you
make
endless
moment
to
step,
To
shine,
to
love?
To
shine,
to
love?
その瞳(め)に明日が映るのなら
Wenn
sich
das
Morgen
in
deinen
Augen
spiegelt,
たとえ難解だった抱えきれない悩みも
Selbst
die
Sorgen,
die
komplex
waren
und
zu
schwer
zu
tragen
schienen,
答えを導いて
消えていくだろう
Werden
zu
einer
Antwort
führen
und
vergehen
誰だってきっと弱いところがあって
Jeder
hat
sicher
seine
Schwächen
それでも前に進んでいたなら
Aber
wenn
du
trotzdem
vorwärts
gehst,
いろんな愛だったり夢に出会って
Wirst
du
verschiedenen
Arten
von
Liebe
und
Träumen
begegnen
大きな力へ変わっていくよ
Und
sie
werden
sich
in
große
Kraft
verwandeln
Can
you
make
Can
you
make
Endless
moment
to
step,
to
shine,
to
love?
Endless
moment
to
step,
to
shine,
to
love?
その日を大切に生きたなら
Wenn
du
diesen
Tag
wertschätzt
und
lebst,
いつも曖昧だった君の存在問題は
Wird
die
Frage
deiner
Existenz,
die
immer
vage
war,
形をみつけて光りだすだろう
Form
annehmen
und
zu
leuchten
beginnen
Can
you
make
endless
moment
to
step,
to
shine,
to
love...?
Can
you
make
endless
moment
to
step,
to
shine,
to
love...?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 葉山 拓亮, 葉山 拓亮
Attention! Feel free to leave feedback.