w-inds. - Endless Moment - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation w-inds. - Endless Moment




Endless Moment
Бесконечный миг
目的もないまま 今日の幕を閉じて
Без цели день окончен,
眠りについたら どんな夢みるの?
Заснешь и что увидишь во сне?
次に目覚めたとき 残されるものは何?
Проснувшись, что останется с тобой?
振り返るだけの自分じゃない?
Неужели лишь воспоминания?
嫌でも飛び込んでくる
Хлынет поток ненужной информации,
余計な情報 かいくぐって
Но ты должна пробиться сквозь него,
そんな中でも 輝いてる 瞬間を捜して 拾って
И отыскать, собрать в нём сияющие мгновения.
Can you make
Сможешь ли ты создать
Endless moment to step, to shine, to love?
Бесконечный миг, чтобы идти, сиять, любить?
その日を大切に生きたなら
Если ты проживёшь этот день сполна,
いつも曖昧だった君の存在問題は
Твоя неясность, вопрос твоего существования,
形をみつけて光りだすだろう
Обретёт форму и начнёт излучать свет.
興味の謎解くため いつも同じ場所で
Чтобы разгадать тайну интереса, ты всегда на одном месте,
落ち着けなくても それはそれでいいんだね
Даже если тебе неспокойно, это нормально.
行く先に待つのは 誰も想像できない
Впереди ждёт то, что никто не может представить,
でも必ず訪れる未来 まだ何も染まってない道
Но будущее неизбежно, чистый, нетронутый путь.
後悔はなるべく 減らせるように
Чтобы сожалений было меньше,
二度と来ない 終わることない
В неповторимом, бесконечном мгновении,
瞬間を感じて 刻んで
Почувствуй и запечатлей его.
Can you make endless moment to step,
Сможешь ли ты создать бесконечный миг, чтобы идти,
To shine, to love?
Сиять, любить?
その瞳(め)に明日が映るのなら
Если в твоих глазах отражается завтра,
たとえ難解だった抱えきれない悩みも
Даже неразрешимые, тяжёлые заботы,
答えを導いて 消えていくだろう
Найдут свой ответ и исчезнут.
誰だってきっと弱いところがあって
У каждого есть слабости,
それでも前に進んでいたなら
Но если ты продолжишь двигаться вперёд,
いろんな愛だったり夢に出会って
Ты встретишь разную любовь и мечты,
大きな力へ変わっていくよ
И они превратятся в огромную силу.
Can you make
Сможешь ли ты создать
Endless moment to step, to shine, to love?
Бесконечный миг, чтобы идти, сиять, любить?
その日を大切に生きたなら
Если ты проживёшь этот день сполна,
いつも曖昧だった君の存在問題は
Твоя неясность, вопрос твоего существования,
形をみつけて光りだすだろう
Обретёт форму и начнёт излучать свет.
Can you make endless moment to step, to shine, to love...?
Сможешь ли ты создать бесконечный миг, чтобы идти, сиять, любить...?





Writer(s): 葉山 拓亮, 葉山 拓亮


Attention! Feel free to leave feedback.