w-inds. - Forever Memories - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation w-inds. - Forever Memories




Forever Memories
Вечные Воспоминания
まだ覚えているでしょう?
Ты ещё помнишь, верно?
波音に包まれて肩並べて歩いた
Как мы шли рядом, укутанные звуком волн,
まるで昨日のことみたいね
Словно это было вчера.
強がりかもしれない
Может, я просто храбрюсь,
最後まで笑顔見せて
Улыбаясь до самого конца.
違う道を選んだまだ温もり残して
Мы выбрали разные пути, но тепло наших прикосновений всё ещё со мной.
二人で過ごした毎日が今は
Дни, что мы провели вместе, теперь,
時が過ぎて思い出になり
С течением времени, стали воспоминаниями,
また一日が始まっていく
И начинается новый день.
何よりも大切だった
Ты была для меня дороже всего,
誰よりも愛してた
Я любил тебя больше всех,
この恋を守りたかった
Я хотел сохранить эту любовь.
いつも夢を見ていた
Я всегда мечтал об этом.
たとえ離れて暮らしても
Даже если мы живём вдали друг от друга,
あの瞬間の2人はいつまでも
Мы в тот миг, будем вечно
輝いたまま今日の日を照らすよ
Сиять, освещая сегодняшний день.
あの夜始めてみたこぼれた涙の色は
Цвет твоих слёз, которые я увидел той ночью впервые,
悔しいほど綺麗で目を離せなかったよ
Был до боли прекрасен, я не мог отвести взгляд.
最後の言葉も言えなかったけど
Я не смог сказать последних слов,
伝えたかったよありがとう
Но я хотел сказать тебе спасибо.
そして昨日の日に手を振った
И я помахал вчерашнему дню.
何一つしてやれなくて
Я ничего не смог для тебя сделать,
わがままも聞けなくて
Не смог выполнить твои капризы,
いつも困らせてばかりで
Только и делал, что доставлял тебе хлопоты,
すれ違いも絶えなくて
И мы постоянно не понимали друг друга.
振り返ればそこにあった
Но если оглянуться назад, то там,
2人だけの歴史は色褪せることも
Наша общая история, не тускнея,
ないまま永遠を生きるよ
Будет жить вечно.
何よりも大切だった
Ты была для меня дороже всего,
誰よりも愛してた
Я любил тебя больше всех,
この恋を守りたかった
Я хотел сохранить эту любовь.
いつも夢を見ていた
Я всегда мечтал об этом.
たとえ離れて暮らしても
Даже если мы живём вдали друг от друга,
あの瞬間の2人はいつまでも
Мы в тот миг, будем вечно
輝いたまま今日の日を照らすよ
Сиять, освещая сегодняшний день.
何一つしてやれなくて
Я ничего не смог для тебя сделать,
わがままも聞けなくて
Не смог выполнить твои капризы,
いつも困らせてばかりで
Только и делал, что доставлял тебе хлопоты,
すれ違いも絶えなくて
И мы постоянно не понимали друг друга.
振り返ればそこにあった
Но если оглянуться назад, то там,
2人だけの歴史は色褪せることも
Наша общая история, не тускнея,
ないまま永遠を生きるよ
Будет жить вечно.





Writer(s): 葉山 拓亮, 葉山 拓亮


Attention! Feel free to leave feedback.