w-inds. - Hello - translation of the lyrics into German

Hello - w-inds.translation in German




Hello
Hallo
I smile 雨上がりの
Ich lächle. Wie der Wind nach dem Regen bist du,
風みたいな 君を見てると
wenn ich dich ansehe.
もっと 知りたいと思う
möchte ich mehr wissen.
なぜか心に 優しさ満ちてくる
Irgendwie erfüllt Zärtlichkeit mein Herz.
水溜まり避(よ)けて
Den Pfützen ausweichend,
撥ねた水飛沫(みずしぶき)
spritzen die Wassertropfen,
やわらかに震えながら
sanft zitternd.
今君の風が
Jetzt streicht dein Wind
僕の頬つたう
über meine Wange.
Hello... Hello...
Hallo... Hallo...
声に出すほど
Je mehr ich es ausspreche,
Hello... Hello...
Hallo... Hallo...
近付いてくる
desto näher kommst du.
何もかも 生まれ変わる
Alles wird neu geboren,
君と歩くであろう
die Jahreszeit, die ich mit dir gehen werde,
季節はすぐそこに
ist ganz nah.
I stay そう決めたんだ
Ich bleibe, so habe ich entschieden.
浮かび上がる 未来のイメージの中
Im Bild der Zukunft, das auftaucht,
ありふれた夢と思わないで
denk nicht, es sei ein gewöhnlicher Traum.
世界中にただひとつ
Er ist einzigartig auf der ganzen Welt.
目が覚める頃に(目が覚める頃に)
Wenn ich aufwache (Wenn ich aufwache),
現実に変わる
wird er Wirklichkeit.
Hello... Hello...
Hallo... Hallo...
初めて聴いた
Zum ersten Mal hörte ich
Hello... Hello...
Hallo... Hallo...
僕を呼ぶ声
deine Stimme, die mich rief.
その出会いから 今に至るまで
Von dieser Begegnung bis jetzt,
そしてこの先の
und auch die zukünftigen
季節も君とともに
Jahreszeiten mit dir zusammen.
揺れる黒髪は光を透かすほど
Dein wehendes schwarzes Haar lässt das Licht durchscheinen,
後ろ姿しなやかな君の背中に
auf deinem geschmeidigen Rücken, deiner Gestalt von hinten,
翼が見えたような
war es, als hätte ich Flügel gesehen.
そんな気がした
So kam es mir vor.
Hello... Hello...
Hallo... Hallo...
これからのこと
Was von nun an geschieht,
Hello... Hello...
Hallo... Hallo...
昨日までの夢
die Träume bis gestern.
流れゆく 時代の中に
In der fließenden Zeit,
影を落としながら
während wir Schatten werfen,
生きる二人でいよう
lass uns als Paar leben.
何もかも 生まれ変わって
Alles ist neu geboren,
君と歩いている
und ich gehe mit dir.
すべてが今ここに
Alles ist jetzt hier.
Are you the one?
Bist du die Eine?
I′m dreamin' of
Von der ich träume.
Are you the one?
Bist du die Eine?
I want you to know
Ich will, dass du es weißt.
You′re the one
Du bist die Eine.
I'm lookin' for
Nach der ich suche.
I′m wishin′ for
Die ich mir wünsche.
I'm lovin′ for
Die ich liebe.
中文
Chinesisch
I smile 如雨後的
Ich lächle, wie nach dem Regen,
風兒一般 看著你
wie der Wind, wenn ich dich ansehe.
想要 更加了解你
möchte ich dich besser verstehen.
心中不知為何 充滿了溫柔
Mein Herz ist unerklärlicherweise voller Zärtlichkeit.
避開積水
Den Pfützen ausweichend,
飛起的水花
spritzen die Wassertropfen,
柔軟地邊震動著
sanft zitternd.
現在你的風
Jetzt streicht dein Wind
傳達到我的臉頰
über meine Wange.
Hello... Hello...
Hallo... Hallo...
發出越大的聲音
Je lauter ich es rufe,
Hello... Hello...
Hallo... Hallo...
便越接近
desto näher kommst du.
ㄧ切一切 都將重生
Alles, alles wird neu geboren,
與你ㄧ起走走
die Jahreszeit, die ich mit dir gehen werde,
季節就在那兒
ist ganz nah.
I stay 如此決定了
Ich bleibe, so habe ich entschieden.
在浮現出的 未來印象中
Im Bild der Zukunft, das auftaucht.
別以為這是一般的夢
Denk nicht, es sei ein gewöhnlicher Traum.
在世界上唯一的
Er ist einzigartig auf der Welt.
覺醒時(覺醒時)
Wenn ich aufwache (Wenn ich aufwache),
變為現實
wird er Wirklichkeit.
Hello... Hello...
Hallo... Hallo...
第一次聽到
Zum ersten Mal hörte ich
Hello... Hello...
Hallo... Hallo...
呼喚我的聲音
deine Stimme, die mich rief.
從那相遇開始 到現在
Von jener Begegnung bis jetzt,
還有以後的
und auch die zukünftigen
季節都要與你在一起
Jahreszeiten mit dir zusammen.
搖動的黑髮像是要透出光一般
Dein wehendes schwarzes Haar lässt das Licht durchscheinen,
背影高貴的你的背上
auf deinem anmutigen Rücken, deiner Gestalt von hinten,
好像看到了翅膀ㄧ般
war es, als hätte ich Flügel gesehen.
有這樣的感覺
So kam es mir vor.
Hello... Hello...
Hallo... Hallo...
今後的事
Was von nun an geschieht,
Hello... Hello...
Hallo... Hallo...
到昨天為止的夢
die Träume bis gestern.
流動而去 在時代中
In der fließenden Zeit,
邊落下影子
während wir Schatten werfen,
ㄧ直是生存著的兩個人吧
lass uns als Paar leben.
所有一切 都重生了
Alles ist neu geboren,
與你ㄧ同走著
und ich gehe mit dir.
全部現在都在這兒
Alles ist jetzt hier.
Are you the one?
Bist du die Eine?
I'm dream′s of
Von der ich träume.
Are you the one?
Bist du die Eine?
I want you to know
Ich will, dass du es weißt.
You're the one
Du bist die Eine.
I′m look's for
Nach der ich suche.
I'm wish′s for
Die ich mir wünsche.
I′m lovi'n for
Die ich liebe.





Writer(s): Jonas Carl Gustaf Myrin, Kiyohito Komatsu, David Karl Aastroem, Patrik Bergren


Attention! Feel free to leave feedback.