w-inds. - I'm a Man - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation w-inds. - I'm a Man




I'm a Man
Я мужчина
一見ミスマッチ You & I
На первый взгляд мы не пара, ты и я.
意見ハッキリ言う君に対し
Ты высказываешь свое мнение прямо,
僕はなんだろう... 他愛無い
а я какой-то... легкомысленный.
無邪気ってことじゃなく、どっか幼い
Не то чтобы наивный, но где-то ребячливый.
君が言う理由、「年上」。
Твоя причина: "Ты младше".
いつだって それで片付けて
Ты всегда этим все объясняешь.
だからもっと違う僕を見せたい
Поэтому я хочу показать тебе другого себя.
"逞(たくま)しさ・包容力"のカテゴライズ
Мужественного, заботливого, настоящего.
何歳の差も埋める...!
Я преодолею любую разницу в возрасте...!
まだきっと"見てくれ"は頼りないさ
Возможно, пока я выгляжу ненадёжным.
Am I just good for you? ...腑甲斐ない年下?
Подхожу ли я тебе? ...Никчёмный младший?
"ならいっそ甘えよう"なんて姿勢(スタンス)、皆無
Мысли "тогда уж лучше буду капризничать" у меня и в помине нет.
コドモじゃない Because I'm a,'Cause I'm a, I'm a Man!!
Я не ребёнок, ведь я, ведь я, я мужчина!!
言って、悩み
Скажи, о чем ты переживаешь.
そんなに僕を見くびるもんじゃない
Не стоит меня недооценивать.
僕も男 君を守ろう
Я тоже мужчина, я защищу тебя.
強く見せないで No, no, no, not anymore
Не надо казаться сильной, нет, нет, нет, больше не надо.
まだきっと"見てくれ"は頼りないさ
Возможно, пока я выгляжу ненадёжным.
Am I just good for you? ...腑甲斐ない年下?
Подхожу ли я тебе? ...Никчёмный младший?
"ならいっそ甘えよう"なんて姿勢(スタンス)、皆無
Мысли "тогда уж лучше буду капризничать" у меня и в помине нет.
コドモじゃない Because I'm a,'Cause I'm a, I'm a Man!!
Я не ребёнок, ведь я, ведь я, я мужчина!!
I know your secret, but I pretend not
Я знаю твой секрет, но делаю вид, что не знаю.
忘れてない人が 君にはいること 知ってんだ
Я знаю, что у тебя есть кто-то другой.
相手は きっと 大人な男
Он, наверное, взрослый мужчина.
...僕なら君を泣かせない
...Я бы тебя не обидел.
I love you whoever you love, hey
Я люблю тебя, кого бы ты ни любила, эй.
I keep on growing & growing
Я продолжаю расти и расти.
Because I'm the Man for you...!
Потому что я тот мужчина, который тебе нужен...!
まだきっと"見てくれ"は頼りないさ
Возможно, пока я выгляжу ненадёжным.
Am I just good for you? ...腑甲斐ない年下?
Подхожу ли я тебе? ...Никчёмный младший?
"ならいっそ甘えよう"なんて姿勢(スタンス)、皆無
Мысли "тогда уж лучше буду капризничать" у меня и в помине нет.
コドモじゃない Because I'm a,'Cause I'm a, I'm a Man!!
Я не ребёнок, ведь я, ведь я, я мужчина!!
まだきっと"見てくれ"は頼りないさ
Возможно, пока я выгляжу ненадёжным.
Am I just good for you? ...腑甲斐ない年下?
Подхожу ли я тебе? ...Никчёмный младший?
"ならいっそ甘えよう"なんて姿勢(スタンス)、皆無
Мысли "тогда уж лучше буду капризничать" у меня и в помине нет.
コドモじゃない Because I'm a,'Cause I'm a, I'm a Man!!
Я не ребёнок, ведь я, ведь я, я мужчина!!





Writer(s): Hiten Bharadia, Shungo, Aisling Rufina Stephenson


Attention! Feel free to leave feedback.