w-inds. - It's in The Stars - Japanese Version - translation of the lyrics into German




It's in The Stars - Japanese Version
Es steht in den Sternen - Japanische Version
WoWa-WoWa-WoWa, It′s Written In The Stars
WoWa-WoWa-WoWa, It′s Written In The Stars
愛は奇蹟(Miracle)!
Liebe ist ein Wunder!
突然めぐり逢う
Plötzlich begegne ich dir
微笑(わら)う君に
Wegen deines Lächelns
クラクラと眩暈(めまい)
Wird mir ganz schwindelig
WoWa-WoWa-WoWa,
WoWa-WoWa-WoWa,
You Are My Shinin' Star!!
You Are My Shinin' Star!!
曖昧(アイマイ)な気性
Meine launische Art
無いモノだって ねだる
Ich will sogar, was unerreichbar scheint
...それがどーでしょう?!
...Na und?!
今は もう 君だけ
Jetzt zählst nur noch du
君と一緒ならば Dreams Come True...!
Wenn ich mit dir zusammen bin, Dreams Come True...!
"会いたい!"っていう
"Ich will dich sehen!" - mit
キモチから始まる
diesem Gefühl fängt es an
出逢う度にPure!
Jedes Treffen ist Pure!
ピュアな世界
Eine reine Welt
WoWa-WoWa-WoWa,
WoWa-WoWa-WoWa,
Love Makes The World Go Round
Love Makes The World Go Round
Look Into The Future
Look Into The Future
そう 誰だって未来(ソコ)に
Ja, jeder in der Zukunft dort
ひとりぼっちじゃ見れない夢描く
Träumt Träume, die man allein nicht sehen kann
君と一緒ならばDreams Come True...!
Wenn ich mit dir zusammen bin, Dreams Come True...!
愛は奇蹟(Miracle)!
Liebe ist ein Wunder!
突然めぐり逢う
Plötzlich begegne ich dir
交わすKissに
Bei unserem Kuss
フワフワ宙(ちゅう)舞い
Schwebe ich luftig leicht
WoWa-WoWa-WoWa,
WoWa-WoWa-WoWa,
You Are My Shinin′ Star!!
You Are My Shinin′ Star!!
ミンナ 誰カヲ愛サズニハ イラレナクテ。
Jeder muss einfach jemanden lieben.
君と一緒ならばDreams Come True...!
Wenn ich mit dir zusammen bin, Dreams Come True...!
"会いたい!"っていう
"Ich will dich sehen!" - mit
キモチから始まる
diesem Gefühl fängt es an
出逢う度にPure!
Jedes Treffen ist Pure!
ピュアな世界
Eine reine Welt
愛は奇蹟(Miracle)!
Liebe ist ein Wunder!
突然めぐり逢う
Plötzlich begegne ich dir
微笑(わら)う君に
Wegen deines Lächelns
クラクラと眩暈(めまい)
Wird mir ganz schwindelig
WoWa-WoWa-WoWa,
WoWa-WoWa-WoWa,
You Are My Shinin' Star!!
You Are My Shinin' Star!!
WoWa-WoWa-WoWa,
WoWa-WoWa-WoWa,
It's Written In The Stars!!
It's Written In The Stars!!






Attention! Feel free to leave feedback.